Examples of using "Junge" in a sentence and their turkish translations:
Tanrım!
Tanrım, bakın!
O bir çocuk.
Çocuk sessiz kaldı.
Ah çocuk, bu can sıkıcı.
Çocuk kaçtı.
Çocuk koşarak geldi.
Çocuk sessizdi.
- Çocuk susamış.
- Çocuk susamıştır.
Kayıp yavru.
- Buraya gel evlat.
- Gel hele uşağum.
Zavallı küçük çocuk!
Çocuk zıplıyor.
O, oğlan koşuyor.
Oğlan çiziyor.
Genç bir sesi var.
Çocuk neredeyse boğuluyordu.
Oğlana ne deniliyordu?
Çocuk kediyi okşar.
Tanrım, bakın, bir kartal!
ay çocuğum böyle oldu böyle büyüdü diye videosunu paylaşan
Kötü bir çocuk olma.
Çocuk naziktir.
- Çocuk nerede?
- Oğlan nerede?
Çocuk geri döndü.
O çocuk akıllıdır.
Ben bir erkek çocuğuyum.
Oğlan ekmek yemekte.
Çocuk toktu.
O benim oğlum.
Sakin ol, oğlum.
Bir oğlan var.
Bu çocuk kimdir?
Adam burada.
Oğlan koşarak geldi.
Çocuk hızlı koşar.
- Nereye gidiyorsun, evlat?
- Nereye gidiyorsun, ey çocuk?
O çocuk sıska.
Çocuk yorgun.
Tom benim çocuğum.
Şu oğlanın adı ne?
Bu oğlan asla yalan söylemez.
Pinokyo, seni yaramaz çocuk!
Oğlan haklı.
Oğlan cesur.
Bu, erkek çocuktur.
- O çocuk koşuyor.
- O oğlan koşuyor.
Seyahat genç insanları eğitir.
- O çocuk Fransızca konuşuyor.
- O oğlan Fransızca konuşuyor.
Genç kız sessiz kaldı.
Çocuk ağlamaya başladı.
Çocuk gözlük takıyor.
Şu çocuk korku göstermedi.
O, hoş bir çocuktu.
Birçok genç kız, o şarkıcıyı beğenir.
İspanya'da birçok genç insan işsiz.
Sen güzel bir genç kadınsın.
O çocuk sana benziyor.
Tanrım, bu kötü!
Bu genç kız bendim.
Genç insanlar boşa zaman harcamaya eğilimlidir.
O çocuk siyah saçlı.
Sen hoş bir çocuksun.
Tony kibar bir çocuk.
Çocuk koyunlara göz kulak oluyor.
Çocuk ellerini kirletti.
Çocuk okumayı öğrendi.
Çocuk orada.
Çocuk kıl payı boğulmaktan kurtuldu.
Çocuk odada ağlıyordu.
Çocuk çok dürüst.
- Çocuk neredeyse boğuluyordu.
- Oğlan neredeyse boğuluyordu.
O zeki bir çocuk.
O büyük bir çocuk.
Genç adam bir doktor.
Çocuk anneannesini ziyaret eder.
O kötü bir çocuk.
O kibar bir çocuk.
O bir Japon çocuk.
Çocuk bir taş attı.
- O en uzun boylu çocuktur.
- O en uzun boylu oğlandır.
Tom asi bir çocuk.