Translation of "Fände" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Fände" in a sentence and their turkish translations:

Ich wusste, dass ich dich hier fände.

Seni burada bulacağımı biliyordum.

Woher wusste Tom, wo er mich fände?

- Tom beni nerede bulacağını nereden biliyordu?
- Tom beni nerede bulacağını nasıl bildi?

Ich dachte mir schon, dass ich dich hier fände.

Seni burada bulabileceğimi düşündüm.

Dachte ich mir doch, dass ich dich hier fände!

Seni burada bulacağımı düşündüm.

Wenn ihr morgen kommen könntet, fände ich das prima.

Yarın gelebilseydiniz, sevinirdim.

- Wer fände so einen am Weihnachtsmorgen nicht gerne unter dem Baum?
- Wer fände so eine am Weihnachtsmorgen nicht gerne unter dem Baum?
- Wer fände so eins am Weihnachtsmorgen nicht gerne unter dem Baum?

Noel sabahı ağacın altında bunlardan birini bulmayı kim istemez ki?

Tom war sich sicher, dass er eine andere Arbeit fände.

Tom başka bir iş bulacağından emindi.

Ich habe mir schon gedacht, dass ich dich hier fände.

Seni burada bulabileceğimi düşündüm.

Ich fände es toll, wenn du für mich Abendessen kochen würdest.

Benim için akşam yemeği pişirirsen onu isterim.

Ich fände es süß, wenn Tom und Maria ein Pärchen würden.

Tom ve Mary evlenirse hoş olacağını düşünüyorum.

Wenn ich das Geheimnis der Unsterblichkeit fände, ich behielte es für mich.

Ölümsüzlüğün sırrını bulsaydım onu kendime saklardım.

Ich wünschte, ich fände eine Möglichkeit, Tom davon zu überzeugen zu bleiben.

Keşke Tom'u kalması için nasıl ikna edebileceğimi çözebilsem.

Tom hatte Angst, dass er an der neuen Schule keine Freunde fände.

Tom yeni okulunda hiç arkadaş edinemeyeceğinden korkuyordu.

Tom sagte Maria, dass er es nicht gut fände, wenn sie allein dorthin ginge.

Tom Mary'ye oraya tek başına giderse iyi olmayacağını düşündüğünü söyledi.

Man könnte auf der ganzen Welt suchen und fände doch niemanden, der ehrlicher wäre als Tom.

Dünyayı araştırabilirsin ve asla Tom'dan daha dürüst bir adam daha bulamazsın.

Wir waren in Sorge, dass Tom möglicherweise keine Freunde in Boston fände, aber er scheint gut zurechtzukommen.

Tom'un Boston'da arkadaş edinemeyeceğinden kaygılıydık ama o iyi yapıyor gibi görünüyor.

- Ich finde es nicht gut, wenn dieser Satz übersetzt wird.
- Ich fände es nicht gut, wenn dieser Satz übersetzt würde.

Cümle çevrilse iyi olacağını sanmıyorum.