Examples of using "Einzigartige" in a sentence and their turkish translations:
Bu olağanüstü adaptasyon sayesinde...
...bize gösteriyorlar.
...her saat ayrı bir zorluk çıkarır.
Bu benzersiz bir durum.
Boğazları ve kan damarları öyle eşsiz adapte olmuş ki
Bir sanat eseri eşsiz bir mizacın eşsiz bir sonucudur.
Vücudumuzdaki her molekülün benzersiz bir şekli vardır.
Biz adanın eşsiz ve kırılgan doğasını korumalıyız.
Başarılarının kısmen benzersiz bir zihniyete atfedilebileceğine inanıyor…