Examples of using "Ebenfalls" in a sentence and their turkish translations:
Ama pitonlar da öyledir.
Aynen.
Ve bunlar da kimyasal fabrikalardır.
Tom da tutuklandı.
- Biz de kabul ediyoruz.
- Biz de aynı fikirdeyiz.
O da zehir.
Avusturya'nın da müttefikleri vardı.
çember yapıya sahip.
Mary şirin. Jane de.
Ben de bu yüzden buradayım.
Umarım sen de mutlusundur.
O da Ulusal Kurtuluş Hareketi'ne katılmıştı.
ve kanla beslenen vampir yarasa da mevcuttur
da üç bölüme ayrıldı:
Tom'un da kırmızı bir arabası var.
Bir erkek puma. O da ava çıkmış.
hastalıkların yayılması da artmıştır
yine Fatih Portakal 9 köyden kovuluyordu
aynı zamanda pioneer 10 ve pioneer 11 de yolda
Bu masadaki aile de hastalandı.
Affedersiniz, bizim de acelemiz var.
Ben de satranç oynarım.
de başını belaya sokabileceğine dair işaretler zaten vardı .
Tom'un da kırmızı bir arabası var.
Peggy de ben de tiyatro dramasını izlemeye gitmedik.
Ayrıca ifade özgürlüğünün sınırlı olduğu ülkeler var.
bu yarasanın yine metabolizması hızlıdır. Fakat gövdesi büyük olduğu için
Biz işi bitirdik, bu yüzden eve gidebiliriz.
Bu sözlük de sana yardım edebilir.
Dünya'nın karbondioksit emisyonlarının dörtte biri Amerika'dandır: Onun kişi başına düşen emisyonu dünyada en büyüktür.
Sınavlarınız olduğu zaman, ağırlık kaldırmak gerçekten stresi azaltır, ve bu zihniniz ve bedeniniz için de iyidir.