Translation of "Angenehm" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Angenehm" in a sentence and their turkish translations:

Angenehm.

Seni görmek hoştu!

Tom ist angenehm.

Tom hoş.

- Das wird nicht angenehm sein.
- Das wird nicht angenehm.

O hoş olmayacak.

Es war ziemlich angenehm.

Oldukça hoştu.

Markku schien angenehm überrascht.

Markku hoş bir biçimde şaşırmış gibi görünüyordu.

Tom war angenehm überrascht.

Tom'a hoş bir sürpriz oldu.

Es war wieder sehr angenehm

yine çok zevkliydi

Das Wasser ist angenehm kühl.

Su güzel ve soğuk.

Es ist angenehm, zeitig aufzustehen.

Sabahın erken saatlerinde kalkmak hoştur.

Unser Besuch war sehr angenehm.

Ziyaretimiz çok hoştu.

- Es ist angenehm, ihrer Stimme zu lauschen.
- Es ist angenehm, ihrer Stimme zuzuhören.

Sesi dinlemek için hoş.

Nicht alles im Leben ist angenehm.

Hayatta her şey hoş değidir.

Ich fand sie immer unglaublich angenehm.

- Ben her zaman onu inanılmaz keyifli buldum.
- Ben her zaman onu inanılmaz zevkli buldum.

Ein Krankenhausaufenthalt ist nicht sehr angenehm.

Hastanede kalmak çok zevkli değil.

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

Evet, bu çamur çok güzel ve serin.

Aber manchmal waren 3 Steine ​​sehr angenehm

ama bazen de 3 taş çok zevkliydi

Die meiste Arbeit ist nicht sehr angenehm.

Çoğu iş çok keyifli değildir.

Seine Abwesenheit war für mich sehr angenehm.

Onun yokluğu benim için çok hoştu.

Es ist immer angenehm, seinem Gespräch zuzuhören.

Onun konuşmasını dinlemek her zaman hoş.

Ich denke, du wirst angenehm überrascht sein.

- Bence senin için hoş bir sürpriz olacak.
- Bence sizin için hoş bir sürpriz olacak.

Tom war angenehm überrascht, Maria zu sehen.

- Tom'un Mary'yi görmesi hoş bir sürpriz oldu.
- Tom Mary'yi gördüğüne hoş bir şekilde şaşırmıştı.

Diesmal wurde er getreten. Yahu war sehr angenehm

bu sefer ona tekme atılırdı. Yahu çok zevkliydi

Es ist angenehm, unter dem Baum zu schlafen.

Ağacın altında uyumak hoştur.

- Es ist schön kühl.
- Es ist angenehm kühl.

Bu güzel ve şirin.

In diesem Zimmer lässt es sich angenehm arbeiten.

Bu oda çalışmak için keyifli.

Es ist angenehm, mit Herrn Norton zusammen zu arbeiten.

Bay Norton'la birlikte çalışmak güzel.

Das Wetter ist schon die ganze Woche über angenehm.

Hava bütün hafta güzeldi.

Es muss angenehm sein, höher gestellte Freunde zu haben.

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.

Was für eine lächerliche Sache, aber es war sehr angenehm

ne saçma bir şeydi ama çok zevkliydi be

Nichts ist so angenehm, als mit dem Flugzeug zu reisen.

Hiçbir şey uçakla seyahat etmek kadar hoş değildir.

Für mich ist es sehr angenehm, mit dir zu sprechen.

Sizinle konuşmak benim için bir zevkti.

- Hier ist es angenehm ruhig.
- Hier ist es schön still.

Bu yer güzel ve sakin.

- Es ist schön kühl hier.
- Es ist angenehm kühl hier.

Burası güzel ve serin.

Egal wie kalt es draußen ist, die Zimmer sind angenehm beheizt.

Dışarının ne kadar doğuk olduğu önemli değil, odalar yeterince sıcak.

Das Wetter war angenehm, aber es waren kaum Menschen im Park.

Güzel bir gündü ama parkta çok az kişi vardı.

Dieses Jahr ist der Winter mild, nicht? Das ist sehr angenehm.

Bu yıl kış yumuşak, değil mi? Bu çok hoş.

Es wäre sehr angenehm, diese Art von Kommentaren zensieren zu können.

Bu tür yorumları sansür edebilsek çok uygun olurdu.

Und weil diese Schlucht angenehm kühl ist, verdunstet es nicht sehr schnell.

Bu kanyon yarığı da serin olduğu için hızlı buharlaşmıyor.

- Es ist angenehm, mit Herrn Norton zusammen zu arbeiten.
- Herr Norton ist ein angenehmer Mitarbeiter.

Bay Norton ile çalışmak keyiflidir.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Sehr angenehm.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
- Schön, dich kennenzulernen!

- Tanıştığımıza memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.