Translation of "Unterscheidet" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Unterscheidet" in a sentence and their spanish translations:

Das unterscheidet uns von KI.

y eso es lo que nos hace diferentes a la IA.

- Deine Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
- Eure Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
- Ihre Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.

Tu idea es completamente diferente de la mía.

London unterscheidet sich klimatisch von Tokio.

El clima de Londres es diferente del de Tokio.

Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.

Mi opinión es distinta de la tuya.

Seine Meinung unterscheidet sich von ihrer.

La opinión de él es distinta a la de ella.

Tom unterscheidet sich von anderen Jungen.

Tomás es diferente a los otros muchachos.

Ihre Lebensphilosophie unterscheidet sich von meiner.

Su filosofía de la vida difiere de la mía.

Deine Antwort unterscheidet sich von meiner.

- Tu respuesta es diferente de la mía.
- Vuestra contestación es distinta de la mía.

Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.

Mis gustos son muy distintos a los suyos.

Okinawa unterscheidet sich kulturell vom restlichen Japan.

Okinawa muestra diferencias culturales respecto al resto de Japón.

Das Thema Widerstand unterscheidet sich je nach Zelle

El tema de la resistencia difiere según las células.

Dieses Thema unterscheidet sich ein wenig von anderen

Este tema es un poco diferente de los demás.

Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen.

Por supuesto que nuestro estilo de vida es diferente al de América.

Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.

Tu opinión es bastante distinta de la mía.

unterscheidet sich davon, was Erfolg für ein Kindergartenkind ist,

es distinto a lo que significa para un niño de cinco años

Wie stark unterscheidet es sich von dem des Menschen?

¿Qué tan diferente es del cerebro humano?

Der endgültige Plan unterscheidet sich erheblich von dem ursprünglichen.

El plan final es sustancialmente diferente del original.

Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.

El clima de Londres es distinto al de Tokio.

Inwiefern unterscheidet sich das von dem, was ich gerade sagte?

¿Qué diferencia tiene eso de lo que acabo de decir?

Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar".

El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar".

Der Mensch unterscheidet sich durch die Fähigkeit zu sprechen vom Tier.

Los humanos se diferencian de los animales en la capacidad de hablar.

Das Merkmal, das es von anderen Tieren unterscheidet, ist in großen Gruppen

la característica que lo distingue de otros animales es en grandes grupos

Sie unterscheidet sich von den anderen dadurch, dass sie ein Ziel hat.

Ella es distinta de los demás en que ella tiene una meta.

- Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
- Ich bin anderer Meinung als du.

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.
- Mi opinión es distinta de la tuya.

Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.

Vivir en la ciudad es bastante diferente que vivir en el campo.

Das Essen in meinem Heimatland unterscheidet sich nicht sehr von dem in Spanien.

La comida en mi país no es muy distinta de la de España.

Der Mensch unterscheidet sich von allen anderen Lebewesen durch die Fähigkeit zu lachen.

El hombre se distingue de todas las demás criaturas por la facultad de la risa.

- Deine Antwort unterscheidet sich von meiner.
- Deine Antwort ist nicht die gleiche wie meine.

Tu respuesta es diferente a la mía.

Das Merkmal, das dieses Pramit von den anderen unterscheidet, ist, dass es eine Leiter hat

La característica que distingue a este pramit de los demás es que tiene una escalera

In Bezug auf die Kleidung unterscheidet es sich in der osmanischen Zeit geringfügig nach Regionen.

En términos de ropa, difiere ligeramente en el período otomano según las regiones.

Der Mensch unterscheidet sich von den Tieren durch die Tatsache, dass er denken und sprechen kann.

El ser humano se diferencia de los animales por el hecho que puede pensar y hablar.

Die Vereinigten Staaten und Großbritannien haben unterschiedliche Gebärdensprachen. Mexikanische Gebärdensprache unterscheidet sich auch von der Spanischen Gebärdensprache.

Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.

- Was ist der Unterschied zwischen einem Kaninchen und einem Hasen?
- Worin unterscheidet sich ein Kaninchen von einem Hasen?

¿Cuál es la diferencia entre el conejo y la liebre?

- Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
- Sie sind völlig anderer Ansicht als ich.
- Sie sind ganz anderer Meinung als ich.

Tu opinión es bastante distinta de la mía.

- Was ist der Unterschied zwischen einer Geige und einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
- Worin unterscheidet sich eine Geige von einem Klavier? Das Klavier brennt länger.

¿Cuál es la diferencia entre un violín y un piano? El piano quema durante más tiempo.

Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass Ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und Zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles’ folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.

Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.