Translation of "Nass" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Nass" in a sentence and their spanish translations:

Ich bin nass.

- Estoy mojada.
- Estoy mojado.

Wasser ist nass.

- El agua es húmeda.
- El agua está húmeda.

Maria war nass.

María estaba mojada.

Tom ist nass.

Tom está mojado.

Meine Hose ist nass.

Mis pantalones están húmedos.

Glücklicherweise wurde niemand nass.

Por suerte, nadie se mojó.

Meine Katze ist nass.

Mi gato está mojado.

Das Handtuch ist nass.

La toalla está mojada.

Die Hunde sind nass.

Los perros están mojados.

Warum ist Tom nass?

¿Por qué está Tom mojado?

Das ist sehr nass.

Está muy mojado.

Die Straße ist nass.

La calle está mojada.

Die Katze ist nass.

El gato está mojado.

Das ist alles total nass.

Miren, todo está empapado.

Ich bin kalt und nass.

Estoy frío y mojado.

Vorsicht! Der Boden ist nass.

¡Ten cuidado! El piso está humedo.

Katzen werden nicht gerne nass.

Los gatos odian mojarse.

Mein Haar ist noch nass.

Mi cabello todavía está mojado.

Der Boden scheint nass zu sein.

El suelo parece mojado.

Meine Katze will nicht nass werden.

Mi gato no quiere mojarse.

Katzen verabscheuen es nass zu werden.

Los gatos odian mojarse.

Der Fels fühlt sich nass an.

La piedra se siente mojada.

Meine Katze mag nicht nass werden.

A mi gato no le gusta mojarse.

Der Boden ist nass und rutschig.

El suelo está mojado y resbaladizo.

Werden sie sterben, wenn sie nass werden?

¿Morirán si se mojan?

Katzen mögen es nicht, nass zu werden.

- Los gatos odian mojarse.
- A los gatos no les gusta mojarse.

Sein Hörgerät wurde nass und ist kaputtgegangen.

Su audífono se mojó y se arruinó.

Ich habe nicht die Absicht, nass zu werden.

No tengo intención de mojarme.

Sie hat den Nass-T-Shirt-Wettbewerb gewonnen.

Ganó el concurso de las remeras mojadas.

Die Kinder waren nass bis auf die Haut.

Los niños estaban totalmente empapados.

Die Pflanze ist nass, ich habe sie gegossen.

La planta está húmeda, la he regado.

Es macht mir nichts aus, ob ich nass werde.

No importa si me mojo.

Passen Sie auf, dass die Kabel nicht nass werden.

Tenga cuidado de no mojar los cables.

Was passiert also, wenn es nass wird, Zucker oder Ameisen?

Entonces, ¿qué sucede si se moja, el azúcar o las hormigas?

Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.

¿Qué ha sucedido aquí? El departamento entero está mojado.

Ich lief dem Regen davon, um nicht nass zu werden.

Corrí de la lluvia para no mojarme.

Ohne deinen Regenmantel wäre ich nass bis auf die Haut geworden.

Si no hubiera sido por tu impermeable, me hubiera calado hasta los huesos.

Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.

Estaba empapado hasta la piel por la fuerte lluvia.

In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass.

Debe de haber llovido esta noche, la calle está mojada.

- Mein Haar ist noch nass.
- Ich habe noch einen nassen Kopf.

Mi cabello todavía está mojado.

- Ich möchte mir nicht die Füße nass machen.
- Ich möchte keine nassen Füße bekommen.

No quiero mojarme los pies.

Wenn dein Regenmantel nicht gewesen wäre, wäre ich bis auf die Knochen nass geworden.

Si no hubiera sido por tu impermeable, me habría calado hasta los huesos.

Zwei Frösche sitzen am Ufer. Es beginnt zu regnen. Sagt der eine: "Komm, schnell ins Wasser, sonst werden wir nass."

Hay dos ranas sentadas a la orilla del río. Empieza a llover y una dice : "Entra rápido al agua, o nos vamos a mojar".

- Ich bin in einen Regenguss geraten und bis auf die Knochen nass geworden.
- Ein Regenguss erwischte mich und durchnässte mich bis auf die Haut.

Un chubasco me cogió y me mojó hasta los tuétanos.

- Ich nässte ein, bis ich zehn Jahre alt war.
- Ich habe bis zu meinem zehnten Lebensjahr eingenässt.
- Bis zum zehnten Lebensjahr machte ich das Bett nass.
- Bis zu meinem zehnten Jahr war ich Bettnässer.

Mojé la cama hasta que tenía diez años.