Translation of "Kleines" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Kleines" in a sentence and their spanish translations:

Kleines Ghettokind,

Niñito del gueto

- Dies ist ein kleines Buch.
- Das ist ein kleines Buch.

Este es un pequeño libro.

Noch ein kleines bisschen.

Sólo un poco más.

Ja, ein kleines bisschen.

Sí, un poquito.

- Die Niederlande sind ein kleines Land.
- Holland ist ein kleines Land.

- Holanda es un país pequeño.
- Los Países Bajos son un país pequeño.

Drei Stücke, darunter ein kleines.

Tres trozos, incluyendo uno chico.

Ann ist ein kleines Mädchen.

Ann es una niña pequeña.

Das ist kein kleines Problem.

- Este no es un problema pequeño.
- Este no es un problema menor.

Ich bin ein kleines Kind.

Soy una niña pequeña.

Anna ist ein kleines Mädchen.

- Anna es una chiquilla.
- Ana es una niña pequeña.

Sie hat ein kleines Haus.

Ella tiene una casa pequeña.

Wir haben ein kleines Problem.

Tenemos un problemilla.

Luxemburg ist ein kleines Land.

Luxemburgo es un pequeño país.

Das ist ein kleines Buch.

Este es un pequeño libro.

Lass uns spielen, kleines Brüderchen!

¡Vamos a jugar, hermanito!

Es ist ein kleines Problem.

Es un problema pequeño.

Es ist ein kleines Zimmer.

Es una habitación pequeña.

Tom ist kein kleines Kind.

Tom no es un niño pequeño.

- Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
- Ich habe ein kleines Geschenk für euch.
- Ich habe ein kleines Geschenk für Sie.

Tengo un regalito para vos.

Machen wir ein kleines Experiment, o.k.?

haremos un pequeño experimento.

Man würde ein kleines Experiment machen.

Se hace un pequeño experimento.

Seit ich ein kleines Mädchen war,

Pero desde que era una niñita,

Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.

Ryoko tiene una carita linda.

Die Welt ist ein kleines Dorf.

El mundo es un pequeño pueblo.

Die Niederlande sind ein kleines Land.

- Holanda es un país pequeño.
- Los Países Bajos son un país pequeño.

Es gibt da ein kleines Problem.

Hay un pequeño problema.

Dieser Garten ist ein kleines Paradies.

Este jardín es un pequeño paraíso.

Dies ist ein sehr kleines Buch.

Este es un libro muy pequeño.

Ich bin kein kleines Kind mehr.

Ya no soy un nene.

Sie müssen ein kleines Kästchen ankreuzen,

tienes que poner una pequeña casilla diciendo,

Wir könnten hier ein kleines Feuer machen.

Podríamos hacer una fogata,

Zuallererst graben wir hier ein kleines Loch.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

Dies ist ein kleines Geschenk für dich.

Este es un pequeño regalo para ti.

Es war einmal ein schönes kleines Mädchen.

Érase una vez una linda niña.

Maria ist jetzt ein glückliches kleines Mädchen.

María es ahora una feliz niñita.

Ich habe mir ein kleines Auto gekauft.

Me compré un auto pequeño.

Eintracht lässt Kleines wachsen, Zwietracht verdirbt Großes.

La unidad agranda las cosas pequeñas, la discordia arruina las cosas grandes.

Tom sieht aus wie ein kleines Mädchen.

Tom parece una niña.

Toms Operation sollte ein kleines Vermögen kosten.

La operación de Tom iba a costar una pequeña fortuna.

Ein kleines Kind hat einen kleinen Wortschatz.

Un niño pequeño usa un vocabulario reducido.

Du erstellst ein kleines schnelles Intro-Video.

Usted crea un pequeño video introductorio rápido.

Hier könnten wir vielleicht ein kleines Feuer machen.

Podríamos hacer una fogata,

Die Stadt Gdynia war einst ein kleines Fischerdorf.

Gdynia fue alguna vez un pequeño pueblo pesquero.

Ein kleines Auto ist günstiger als ein großes.

Un coche pequeño es más económico que uno grande.

An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.

Todo rumor tiene un sesgo de verdad.

Was ist das für ein kleines blinkendes Licht?

¿Qué es esa lucecita intermitente?

Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an.

Ella sonrió y aceptó mi regalito.

Hör auf, wie ein kleines Mädchen zu heulen!

Para de llorar como una niñita.

Die Frau brachte ein kleines Mädchen zur Welt.

La mujer dio a luz a una niña.

Sie haben mich wie ein kleines Kind behandelt.

- Me trató como a un niño.
- Me trataron como a un niño.

Sie benimmt sich noch wie ein kleines Kind.

Ella todavía se comporta como un niño.

Mein Bruder hat mir ein kleines Spielzeug gekauft.

Mi hermano me compró un pequeño juguete.

Die Heldin dieser Geschichte ist ein kleines Mädchen.

La protagonista de esta historia es una niña pequeña.

Aber ich habe ein kleines interessantes Experiment gemacht

Pero hice un pequeño experimento interesante

Mach ein kleines Opt-In Feld, das sagt

hacer una pequeña caja de opt-in que dice

Einige Leute sagen, Schweden sei nur ein kleines Land

Algunas personas dicen que Suecia es solamente un país pequeño

Das zuerst. Dann bauen wir hier ein kleines Feuer.

Eso primero. Luego haremos fuego.

Das ist ein kleines Gerät, ein kleiner Rover-Roboter,

Este es un dispositivo pequeño, un pequeño robot,

Ich bemerkte, dass ein kleines graues Tier uns anschaute.

Me di cuenta de que nos miraba un animalito gris.

Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.

La conozco desde que ella era una niña pequeña.

"Wir haben einen kleines Feuer das hier links ausbricht."

"Hay un pequeño incendio a la izquierda de aquí."

Vor uns in der Krippe liegt ein kleines Mädchen.

Frente a nosotras hay una cuna donde se encuentra una pequeña bebé.

Als kleines Kind hatte ich vor gar nichts Angst.

Cuando era un niñito no le temía a nada.

Gestern Nacht hatten wir ein kleines Fest im Haus.

Anoche tuvimos una fiesta en la casa.

Komm schon, wir haben nur mehr ein kleines Stückchen.

- Venga, ya casi hemos llegado.
- Ánimo, que ya casi estamos allí.
- Vamos, que nos queda muy poquito.

Durch ein kleines Loch beobachteten die Jungen die Straße.

A través de un pequeño agujero observaban los muchachos la calle.

Er sah ein kleines Pflaster auf ihrem linken Knie.

Él vio una tirita en la rodilla izquierda de ella.

Als kleines Mädchen habe ich fast nie Obst gegessen.

Raramente comía frutas cuando era niña.