Translation of "Da –" in Spanish

0.039 sec.

Examples of using "Da –" in a sentence and their spanish translations:

- Wer da?
- Wer ist da?

¿Quién está ahí?

- Ist da jemand?
- Ist da wer?
- Ist jemand da?

- ¿Hay alguien ahí?
- ¿Hay alguien?

- Ist es da?
- Ist er da?
- Ist sie da?

- ¿Está allá?
- ¿Está ahí?

- Da ist er.
- Da ist es.
- Da ist sie.

Ahí está.

Ja, da ist SEMrush, Da ist Moz, da sind Ahrefs,

Sí, está SEMrush, está Moz, hay Ahrefs,

- Da kommt er.
- Da ist er.

Ahí está.

- Da wohnt niemand.
- Da wohnt keiner.

Nadie vive ahí.

Da oben.

Allí arriba.

Bleib da!

- Quédese allí.
- Quédate ahí.

- Bleib da stehen!
- Bleiben Sie da stehen!

- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.

- Da ist niemand.
- Es ist keiner da.

No hay nadie ahí.

- Es ist keiner da.
- Niemand ist da.

No hay nadie ahí.

- Ist da jemand?
- Ist dort jemand?
- Ist da wer?
- Ist jemand da?

¿Hay alguien?

- Da hast du unrecht.
- Da habt ihr unrecht.
- Da haben Sie unrecht.

Estás equivocado respecto a eso.

- Bist du noch da?
- Sind Sie noch da?
- Seid ihr noch da?

- ¿Sigues ahí?
- ¿Seguís ahí?
- ¿Todavía estás ahí?

- Da ist es ja!
- Da ist er ja!
- Da ist sie ja!

¡Allá está!

- Halt dich da raus!
- Haltet euch da raus!
- Halten Sie sich da raus!

¡No te metas!

- Da kommt unser Lehrer.
- Da kommt unsere Lehrerin.

Ahí viene nuestro profesor.

- Er ist nicht da.
- Sie ist nicht da.

No está aquí.

- Genau da irrst du.
- Und da irrst du.

Ahí es donde te equivocas.

- Hallo, ist jemand da?
- Hallo, ist da jemand?

Hola, ¿hay alguien ahí?

- War der Postbote da?
- War der Briefträger da?

¿Vino el cartero?

- Wofür sind Freunde da?
- Wozu sind Freunde da?

¿Para qué son los amigos?

„Ist Tom da?“ – „Nein, er ist nicht da.“

"¿Tomás está ahí?" "No, no está ahí."

- Holt ihn da raus!
- Hol ihn da raus!

¡Sáquenlo de ahí!

- Da ist es, da sind die grundlegenden Werkzeuge,

- Ahí está, hay las herramientas fundamentales,

Schau, da vorne.

Miren, por aquí.

Das da rauf.

Esto va allí.

Da ist er.

Allí está.

Da sind sie.

Ahí lo tienen.

Aber da rein

Pero entrar ahí

Da ist Magma

hay magma

Leonardo Da Vinci

Leonardo Da Vinci

Er ist da.

La encontré.

War er da.

ahí estaba.

Da sind wir.

Aquí estamos.

Bist du da?

¿Estás?

Da ist nichts.

- Allí no hay nada.
- No hay nada ahí.

Da kommt sie.

Ahí viene ella.

Wer steht da?

¿Quién está parado ahí?

Da kommt was.

Algo viene.

Alle sind da.

- Todos están presentes.
- Todas están aquí.

Du bleibst da.

Quédate ahí.

Lass das da.

Dejá eso ahí.

Bleib einfach da!

- No te muevas.
- Quédate ahí.
- Estate quieto ahí.
- Quédate quieto ahí.

Ist Tom da?

¿Está ahí Tom?

Da ist jemand.

Hay alguien ahí.

Jetzt bleib da.

Ahora quédate ahí.

Da sind wir!

- ¡Estamos aquí!
- ¡Aquí estamos!

He, du da!

¡Hey, tú!

Ist Zucker da?

¿Hay azúcar?

Komm da runter!

Bájate de ahí.

Da kommen sie.

Aquí vienen.

Es ist da.

Está ahí.

Ist da jemand?

¿Hay alguien aquí?

Da wohnt keiner.

Nadie vive allí.

Alle waren da.

- Estaban todos.
- Estuvieron todas.

Ist jemand da?

¿Hay alguien ahí?

Was war da?

- ¿Qué ha sido eso?
- ¿Qué había ahí?

Wer ist da?

- ¿Quién es?
- ¿Diga?
- ¿Dígame?

Da war niemand.

No había nadie.

Da kommt er!

Aquí viene.

Da kommt er.

- Aquí viene.
- Ahí viene.

Ist Tony da?

¿Está Tony?

Was steht da?

¿Qué dice eso?

Da! Sie kommt!

¡Ahí viene!

Da wohnt niemand.

Nadie vive ahí.

- Da ist es.

- Ahí está.

- Halte dich da heraus!
- Halten Sie sich da heraus!

¡No te metas en eso!

- Keine lebende Seele war da.
- Da war keine Menschenseele.

- No había una sola condenada alma.
- No había ni dios.
- No había ni un alma.

- Dafür sind Freunde doch da.
- Dafür sind Freunde da.

Para eso son los amigos.

- Was ist da passiert?
- Was hat sich da zugetragen?

¿Qué pasó allí?

- Da ist sehr viel Verkehr.
- Da ist viel los.

Hay mucho tráfico.