Translation of "Oben" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Oben" in a sentence and their spanish translations:

Da oben.

Allí arriba.

Siehe oben.

Véase arriba.

Oben im Baumkronendach...

En el dosel arbóreo,

Sieh nach oben

Buscar

Tom ist oben.

Tom está arriba.

- Was tun sie dort oben?
- Was tun sie da oben?

¿Qué están haciendo ellos allá arriba?

Die Toilette ist oben.

El baño está al subir las escaleras.

Sie ging nach oben.

Ella subió la escalera.

Mein Arbeitszimmer ist oben.

Mi estudio se encuentra en el segundo piso.

Die Schlafzimmer sind oben.

Los dormitorios están arriba.

Heute oben, morgen unten.

Hoy arriba, mañana abajo.

Tom kam nach oben.

Tom subió las escaleras.

Mein Zimmer ist oben.

Mi habitación está en el piso de arriba.

Ich bin hier oben.

Estoy aquí arriba.

Titel oben, Beschreibung darunter.

Título arriba arriba, descripción debajo.

- Was machst du denn da oben?
- Was macht ihr denn da oben?
- Was machen Sie denn da oben?

- ¿Qué hacés ahí arriba?
- ¿Qué estás haciendo ahí arriba?

Sie ist hier oben festgebunden.

Por eso la aseguré aquí arriba.

Sie fiel oben vom Hochbett.

Ella se cayó desde la litera más alta.

Siehe das oben angeführte Beispiel.

Véase el ejemplo dado más arriba.

Die Preise gehen nach oben.

Los precios van en aumento.

Ich habe sie hier oben... ...festgebunden...

Por eso la aseguré aquí arriba,

Sie geht bis ganz nach oben.

Va por toda la cara de la montaña.

Wir werden wieder nach oben zurückkehren.

Volveremos a la cima de nuevo.

Mein Schlafzimmer befindet sich gleich oben.

- Mi recámara está justo arriba.
- Mi dormitorio está justo encima.

Er wartet dort oben auf dich.

Está allá arriba esperándole.

Der Hut war oben herum schmutzig.

El sombrero estaba sucio por arriba.

Grace geht zum Telefon nach oben.

Grace fue al teléfono del piso de arriba.

Lege dieses Buch ganz nach oben.

Deja este libro encima de los otros.

Du wirst explodieren schneller nach oben

Vas a dispararse a la cima más rápido

- Warum stehen Sie ganz oben auf der Liste?
- Warum stehst du ganz oben auf der Liste?
- Warum steht ihr ganz oben auf der Liste

¿Por qué encabezas tú la lista?

- Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
- Ihr Name steht ganz oben auf der Liste.

- Su nombre está en lo más alto de la lista.
- Tu nombre está a la cabeza de la lista.

Das ist der einzige Weg nach oben.

Esa es la única manera.

Oben auf dem Berg steht ein Turm.

Hay una torre encima de la montaña.

- Tom schaute nach oben.
- Tom blickte auf.

Tom miró hacia arriba.

Das Haus steht oben auf dem Hügel.

La casa está en lo alto de la colina.

Von oben konnte man den Fluss sehen.

Desde arriba se veía el río.

Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun.

Dos niños están sentados sobre la cerca.

Dein Name steht oben auf der Liste.

Tu nombre está a la cabeza de la lista.

Die Katzen sind oben auf dem Dach.

Los gatos están en el techo.

- Schau auf das Bild oben auf der Seite!
- Schauen Sie auf das Bild oben auf der Seite!

Observa la imagen en la parte superior de la página.

Von außen und von oben her teilen wollen,

Desde arriba y afuera, dividirnos

Da war eine Fahne oben auf dem Flaggenmast.

Había una bandera en lo más alto del palo.

Er schloss die Tür und ging nach oben.

Él cerró la puerta y subió las escaleras.

Er hat mich von oben bis unten angeschaut.

- Me miró de pies a cabeza.
- Me miró de los pies a la cabeza.

Dein Name steht ganz oben auf der Liste.

- Su nombre está en lo más alto de la lista.
- Tu nombre está a la cabeza de la lista.

In Spanien sind oben ohne und FKK erlaubt.

- En España el topless y el nudismo son legales.
- En España tanto el topless como el nudismo son legales.

Sie schloss die Tür und ging nach oben.

Ella cerró la puerta y se fue arriba.

Klicken Sie rechts oben im Bild auf „anmelden“.

Haz click en "entrar en el sistema" en la esquina superior derecha de la pantalla.

Ihr Name steht ganz oben auf der Liste.

Su nombre está en lo más alto de la lista.

Er hat es von oben bis unten begutachtet.

Lo examinó de arriba abajo.

Er sah ihn von oben bis unten an.

Lo miró de arriba abajo.

Siehst du oben auf dem Bildschirm die Menüleiste?

¿Puedes ver la barra del menú en lo alto de la pantalla?

Das Dorf liegt hoch oben in den Bergen.

La villa se ubica en lo alto de las montañas.

Hat mehr Links es sollte ganz oben stehen. "

tiene más enlaces que debería ser clasificado en la parte superior ".

Als alle anderen und Du kletterst nach oben.

que todos los demás y subes a la cima

Oder eine Zielseite, aber wische auch nach oben

o una página de aterrizaje, pero también hacer deslizar hacia arriba

Natürlich befindet sich der Eingang oben auf der Treppe

por supuesto, la entrada está en lo alto de las escaleras

Wenn er die Nasenspitze nicht ständig nach oben hebt

Si no levanta la punta de la nariz constantemente hacia arriba

Sie trägt eine bis nach oben hin zugeknöpfte Bluse.

Ella lleva una blusa abotonada hasta arriba.

Tom, was tust du da oben auf dem Baum?

Tom, ¿qué haces en ese árbol?

Ich kapierte, dass ich nicht mehr hier oben atmen musste,

Entendí que no tenía que respirar aquí arriba

In solchen Spalten wie hier oben verstecken sich gerne Skorpione.

Miren. Estas grietas son la clase de lugar para hallar escorpiones.

Aber hier oben sind weniger ausgewachsene Tiere, die Schutz bieten.

Pero, aquí arriba, hay menos adultos para protegerla.

Hier oben im Dunkeln sieht er so gut wie nichts.

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

Es kann viel gefährlicher sein, als nach oben zu klettern

Puede ser más peligroso que ir hacia arriba

Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.

Yo lo haré cargar las maletas para arriba.

Kommst du an das Buch da oben im Regal dran?

¿Alcanzas ese libro del estante?

Plötzlich wusste ich nicht mehr, wo oben und unten ist.

De pronto ya no sabía que era arriba y que era abajo.

- Mein Zimmer liegt direkt darüber.
- Mein Zimmer ist gleich oben.

Mi habitación está justo encima.

Ich komme nicht an die Sachen ganz oben im Regal.

No llego a las cosas que están en lo alto de la estantería.

Die Verlobung geht nach oben, und Google Mail und Outlook

el compromiso aumenta, y Gmail y Outlook

So können Sie immer sagen, dass sie nach oben wischen

para que siempre puedas decirles que pasen

Für das Internetsignal um es ganz nach oben zu holen

para la señal de internet para elegir todo el camino

Aber als ich bei der war oben, ich machte wieder,

pero cuando estaba en el arriba, estaba haciendo, otra vez,

Herr Hopkins sprach derart laut, dass ich ihn oben hören konnte.

El señor Hopkins habló tan alto que podía oírle desde el piso de arriba.

Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen.

La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua.

Wer auf einen Baum klettern will, fängt unten an, nicht oben.

El que quiere trepar a un árbol empieza por abajo, no por arriba.

Ich komme nicht an die Sachen ganz oben im Regal heran.

No puedo alcanzar las cosas que están en la parte más alta de la estantería.

Von oben hat man einen guten Blick auf den Mount Akagi.

Hay una buena vista del Monte Akagi desde arriba.

Selbst wenn du am. bist oben, sie werden am Ende sein

incluso si estás en el arriba, van a terminar

Leben in Gemeinschaften hoch oben in den Bäumen, weit weg von Raubtieren.

buscan vivir en comunidad en las ramas, lejos de los depredadores.

Unter Hautmembranen kann sie es sicher verstecken, hoch oben in den Baumkronen.

Las membranas de la piel le permiten mantenerlo a salvo en la copa de los árboles.

Das ist vermutlich gut so, denn es wird hier oben ziemlich heiß.

Quizás sea lo mejor, está haciendo mucho calor aquí arriba.

- Mein rechter oberer Weisheitszahn tut weh.
- Mein Weisheitszahn oben rechts tut weh.

Me duele la muela del juicio superior derecha.

Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe?

¿Alguien puede traducir el comentario anterior a una lengua que yo pueda entender?

Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihre Marke geht nach oben oder unten

Si no estás seguro si tu la marca sube o baja

Weiter oben zeigt eine Wärmebildkamera einen weiteren Jäger, der sich in der Dunkelheit verbirgt.

Más arriba, una cámara sensible al calor revela a otro cazador escondido en la oscuridad.