Translation of "Worte" in Russian

0.041 sec.

Examples of using "Worte" in a sentence and their russian translations:

Worte, Worte ...

Слова, слова...

Weise Worte!

Мудрые слова!

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.

- У меня нет слов.
- Я не знаю, что сказать.

Solch harte Worte!

Такие трудные слова!

- Seine Worte klingen vernünftig.
- Seine Worte hören sich vernünftig an.

Его слова звучат разумно.

- Was waren seine ersten Worte?
- Wie lauteten seine ersten Worte?

Какими были его первые слова?

- Danke für deine freundlichen Worte!
- Danke für Ihre freundlichen Worte!

Спасибо тебе за добрые слова.

- Genau das waren seine Worte.
- Genau das waren ihre Worte.

- Эти самые слова он и сказал.
- Эти самые слова она и сказала.
- Так в точности он и сказал.
- Так в точности она и сказала.

Mir fehlten die Worte.

Я не мог найти слов.

Seine Worte überraschten mich.

То, что он сказал, меня удивило.

Ich bezweifele seine Worte.

Я сомневаюсь в его словах.

Ich hasse diese Worte.

Я ненавижу эти слова.

Weniger Worte, mehr Taten.

Меньше слов, больше дел.

Mir fehlen die Worte.

- У меня нет слов.
- Мне не хватает слов.

Merke dir meine Worte!

Запомни мои слова!

Ihm fehlten die Worte.

Ему не хватало слов.

Ich finde keine Worte.

- У меня нет слов.
- Я не нахожу слов.

Ihre Worte ernüchterten mich.

Её слова меня отрезвили.

Seine Worte ermutigten mich.

Его слова меня ободрили.

Sie fand keine Worte.

- Она не находила слов.
- Она не нашла слов.

Es bedarf keiner Worte.

Не нужно слов.

Tom fand keine Worte.

- Том не находил слов.
- Том не нашёлся, что сказать.

Erinnere dich deiner Worte!

Запомни свои слова!

Toms Worte erschreckten mich.

Слова Тома напугали меня.

Toms Worte überraschten mich.

Слова Тома удивили меня.

Ich suchte passende Worte.

Я искал подходящие слова.

- Ihre Worte haben einen Hintersinn.
- Ihre Worte haben einen tieferen Sinn.

В её словах есть более глубокий смысл.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

У меня нет слов.

- Seine Worte verletzten ihre Gefühle.
- Seine Worte haben ihre Gefühle verletzt.

Его слова ранили её чувства.

Ein paar fremdsprachige Worte lernen,

из электронных медиа,

Einstein hat keine solchen Worte

У Эйнштейна нет таких слов

Bitte erinnere dich meiner Worte.

Пожалуйста, учти, что я сказал.

Wir brauchen Taten, keine Worte.

Нам нужны действия, а не слова.

Ihre Worte waren voller Melancholie.

Её слова были наполнены грустью.

Nicht Worte zählen, sondern Taten!

Имеет значение не то, что ты говоришь, а то, что ты делаешь.

Ihre Worte haben einen Hintersinn.

- В её словах есть скрытый смысл.
- В его словах есть скрытый смысл.

Das waren seine letzten Worte.

Это были его последние слова.

Das sind nur leere Worte.

Это пустые слова.

Wahrheit braucht nicht viele Worte.

Правда не нуждается в многословии.

Ich möchte einige Worte sagen.

Я хотел бы сказать несколько слов.

Was waren seine ersten Worte?

- Какими были ваши первые слова?
- Какими были его первые слова?
- Какими были её первые слова?
- Какими были их первые слова?

Taten sind wichtiger als Worte.

Дела важнее слов.

Die Worte verletzten seinen Stolz.

Эти слова задели его гордость.

Augen sagen mehr als Worte.

Глаза говорят больше, чем слова.

Seine Worte gaben mir Hoffnung.

- Его слова обнадёжили меня.
- Его слова вселили в меня надежду.
- Его слова дали мне надежду.

Was sollen seine Worte suggerieren?

На что он намекает?

Worte können es nicht beschreiben.

- Словами это описать невозможно.
- Словами этого не описать.
- Этого словами не опишешь.

Die Worte Konfuzius’ sind berühmt.

Изречения Конфуция известны.

Was waren ihre letzten Worte?

- Каковы были её последние слова?
- Какими были его последние слова?
- Какими были её последние слова?

Schreib bitte diese Worte auf.

Запиши, пожалуйста, эти слова.

Lügen sagen mehr als Worte.

Ложь говорит громче слов.

Er glaubt jedes meiner Worte.

Он верит каждому моему слову.

Diese Worte rührten Pinocchios Herz.

Эти слова тронули сердце Пиноккио.

Deine Worte wärmen mein Herz.

- Твои слова согревают мне сердце.
- У меня от твоих слов тепло на сердце.

Wie lauteten ihre ersten Worte?

Какими были её первые слова?

Genau das waren seine Worte.

- Эти самые слова он и сказал.
- Так в точности он и сказал.

Seine Worte entbehren jeder Logik.

- Его слова лишены всякой логики.
- Её слова лишены всякой логики.

Ich vergaß nicht deine Worte.

Я не забыл твои слова.

Seine Worte haben mich verletzt.

Его слова обидели меня.

Danke für die warmen Worte.

Спасибо за тёплые слова.

Du wirst deine Worte bereuen.

Ты пожалеешь о своих словах.

Sie werden Ihre Worte bereuen.

Вы пожалеете о своих словах.