Translation of "Start" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Start" in a sentence and their russian translations:

Des Start-Countdowns durch.

обратного отсчета запуска.

All das Start-Up-Zeug.

Все начальные связанные вещи.

Haben einen Start, 32 Minuten nach der vollen Stunde, Start auf Apollo 11.

нас взлет, 32 минуты в час, взлет Аполлона 11.

Ist der gefährlichste Moment der Start.

самая сложная часть — отрыв от земли, начало,

Start von Apollo 11 zu verfolgen.

запуском Apollo 11.

[Public Affairs Officer] 2, 1, 0, Start!

[Сотрудник по связям с общественностью] 2, 1, 0, взлет!

Der Taifun verhinderte den Start unseres Flugzeugs.

Из-за тайфуна наш самолет не смог вылететь.

Okay, ich liebe das einfach. Ein guter Start.

Класс! Такое впервые.

Der Start verzögerte sich wegen des schlechten Wetters.

Старт затягивался из-за плохой погоды.

Der Raumfrachter explodierte einige Sekunden nach dem Start.

Космический транспортный корабль взорвался через несколько секунд после старта.

Start-up-Events, all diese Art von Orten

Запуск событий, все те типы мест

Wir haben Start um 11 Uhr Eastern Standard Time.

У нас старт в 11 утра по восточному поясному времени.

Auf dem ersten Berg unseres Lebens, beim Start der Karriere,

Во время первого восхождения в жизни, когда мы стремимся сделать карьеру,

Ihre Kinder, nach Cape Kennedy, um gegen den Start zu protestieren.

их дети, прибыли на мыс Кеннеди, чтобы выразить протест против запуска.

Jetzt, wenn Sie kein Venture-finanziert sind Start, du bist verrückt,

Теперь, если вы не финансируете венчурные фонды стартап, ты лоскутный,

Einige Minuten zwischen der Installation des Programms und dem Start eines professionellen Meetings

несколько минут между установкой программы и началом профессиональной встречи

Beim Start wurde die Kapsel mit einem sichereren Sauerstoff-Stickstoff-Gemisch unter Druck gesetzt.

При запуске капсула находилась под давлением более безопасной кислородно-азотной смесью.

Der NASA-Administrator Thomas Paine traf sich am Abend vor dem Start mit den Demonstranten.

Администратор НАСА Томас Пейн встретился с протестующими вечером перед запуском.

10, 9, Start der Zündsequenz , 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, alle Motoren laufen, Abheben Wir

10, 9, запуск последовательности зажигания, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, все двигатели работают, старт. , у