Translation of "Scheiße" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Scheiße" in a sentence and their russian translations:

Scheiße!

- Чёрт!
- Вот дерьмо!

- Scheiße!
- Verdammt!

- Чёрт!
- С ума сойти!
- Чёрт возьми!
- Ёлки-палки!

- Scheiße!
- Mist!

Чёрт!

Scheiße ändert sich.

Изменения дерьма.

Du riechst nach Scheiße.

- Ты пахнешь дерьмом.
- От тебя пахнет дерьмом.

Scheiße, sind wir alt!

- Бля, мы уже старые!
- Бля, мы постарели!

Er erzählt nur Scheiße.

Он вечно брешет.

Du bist Scheiße, Glück.

ты дерьмо удачи.

Unsere Nation liebt allerlei Scheiße.

Наш народ любит всякое говно.

Wir stecken in der Scheiße.

Мы в дерьме.

Wenn dein Dienst scheiße ist,

Если ваш сервис отстой,

Nein, sie sind voller Scheiße.

Нет, они полны дерьма.

Scheiße, ich habe meine Schlüssel verloren!

Вот дерьмо! Я потерял свои ключи!

- Mathe ist ein Arschloch.
- Mathe ist scheiße.

Математика — дерьмо.

Was ist das denn für eine Scheiße?

Что это за дерьмо?

Wir sitzen ganz tief in der Scheiße.

Мы по уши в дерьме.

Sie machen Jack Scheiße mit ihrer Seite

Они дерут дерьмо со своим сайтом

- Mein Französisch ist Scheiße.
- Mein Französisch ist Mist.

Мой французский хреновый.

Fresst Scheiße - Millionen von Fliegen können nicht irren.

Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться.

Den in der Scheiße Zappelnden ängstigt keine Strömung.

Находящимся в дерьме никакой поток не страшен.

Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen.

Выстрел дерьмом из пистолета наносит самые лучшие веснушки.

- Mein Französisch ist Scheiße.
- Mein Französisch ist beschissen.

Мой французский хреновый.

Oh, das ist scheiße, was soll ich tun?

Все это отстой, что мне делать?

Weil es scheiße ist das Geld der Leute nehmen

потому что это отстойно быть брать деньги людей

Das ist einfach scheiße und nein man liest mehr

это просто отстой и нет ваше чтение больше

Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!

А, блин, срок годности истёк, вот тебя и вырвало.

Das ist verrückt, das ist ein Scheiße Tonne sozialer Beweis.

Это безумие, это дерьмо тонны социального доказательства.

- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

Я облажался.

Aber hier ist die Sache, wenn Du bekommst eine Menge Scheiße

Но вот что, если вы получаете много дерьма

"Und ich mache 100 grand a Monat, der Jack Scheiße macht. "

«И я делаю 100 грандиозных месяц делает делать дерьмо.

Ich kann das und das machen, aber Scheiße geht immer schief.

Я могу сделать то и это, но дерьмо всегда идет не так.

„Verdammte Scheiße!“ schrie Robert. „Was, zum Teufel, sollen wir denn jetzt tun?“

"Ебать-копать!" - воскликнул Роберт, "и хулив теперь делать?"

Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!

Дерьмо! Кто этот кретин, посмевший звонить мне посреди ночи?!

- Ich bin ins Fettnäpfchen getreten.
- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

- Я лоханулся.
- Я лоханулась.

- Tom wird klar, dass er in Schwierigkeiten ist.
- Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.

Том понимает, что у него проблемы.

- Tom weiß nicht, dass er in Schwierigkeiten ist.
- Tom weiß nicht, dass er in der Scheiße sitzt.

Том не знает, что у него проблемы.