Examples of using "Ruhm" in a sentence and their russian translations:
Он жаждет славы.
- Не гоняйся за славой.
- Не гонись за славой.
Он жаждет славы.
Так проходит мирская слава.
Он обещал ему славу и честь.
Он подумал, что они жаждут славы.
Слава не всегда сопровождается успехом.
Однако возможности Бессьера для славы были ограничены, так как Наполеон всегда держал
Правило жизни всей цивилизации: слава диктатора – срам для всей нации!
Боль длится мгновения, а честь и слава постоянны.
Он больше стремился к деньгам, чем к славе.
Но когда он отплыл в Англию в поисках дальнейшей славы и богатства, он потерпел кораблекрушение
- они предпочли бы посмотреть, как проиграет другой маршал, чем помочь им завоевать всю славу.
В современном мире наши надежды на доброе имя, процветание и славу умирают на полях сражений.
Во время своей поездки по Италии он посетил несколько городов, прославившихся их красотой, таких, например, как Неаполь или Флоренция.
Один мой добрый друг хотел написать поэму, посвящённую горностаям, но потом бросил, поняв, что ему не стоит и надеяться создать что-то столь прекрасное, чтобы оно было достойно купаться в лучах горностаевой славы.