Examples of using "Krach" in a sentence and their russian translations:
Не шуми!
Этот шум трудно выносить.
Том слишком шумит.
Я уже не переношу этот шум.
Я не могу шуметь. Ребёнок спит.
Этот ужасный шум сводит меня с ума.
Но громкие звуки и яркий свет дезориентируют.
- Он сдал экзамен с натяжкой.
- Он еле-еле сдал экзамен.
Не шуми! Я занимаюсь.
Сколько ещё мы собираемся мириться с этим шумом?
Не шумите!
Не шуми так, будь добр. Я пытаюсь поработать.
Шум оживлённого уличного движения всю ночь не давал мне спать.
Я не могу вынести шум.
По-французски я говорю с грехом пополам, по-немецки — намного лучше.
Я больше не могу выносить этот шум.
В такой шумной обстановке учиться невозможно.
- Что это был за шум?
- Что это за шум был?
И как мне спать в таком шуме?
Том не мог расслышать, что говорил преподаватель, потому что другие ученики сильно шумели.
Я еле-еле сдал экзамен.