Translation of "Informiert" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Informiert" in a sentence and their russian translations:

- Sie sind schon informiert.
- Sie sind bereits informiert.

- Им уже сообщили.
- Их уже оповестили.
- Их уже известили.
- Их уже уведомили.

Also sei informiert

так что будьте в курсе

Ich wurde nicht informiert.

- Я не был проинформирован.
- Я не была проинформирована.
- Меня не проинформировали.
- Мне не сообщили.

Sie sind schon informiert.

- Им уже сообщили.
- Они уже проинформированы.

Tom ist erstaunlich gut informiert.

Том на удивление хорошо информирован.

Sie haben mich telefonisch darüber informiert.

Они сообщили мне об этом по телефону.

Sie sind nicht sehr gut informiert.

- Ты не очень хорошо информирован.
- Вы не очень хорошо информированы.

Wir sind noch nicht informiert worden.

Нам ещё не сообщили.

Tom wurde über alle Änderungen informiert.

Тому рассказали обо всех изменениях.

- Wieso haben Sie uns nicht früher darüber informiert?
- Warum hast du uns nicht früher darüber informiert?
- Warum habt ihr uns nicht früher darüber informiert?

- Почему ты нам раньше об этом не сказал?
- Почему вы нам раньше об этом не сказали?
- Почему ты не сказал нам об этом раньше?
- Почему ты не рассказал нам об этом раньше?
- Почему ты не сообщил нам об этом раньше?

Sie hat mich über ihre Entscheidung informiert.

Она проинформировала меня о своём решении.

Ich habe ihn über ihre Ankunft informiert.

Я сообщил ему об её приезде.

Wieso haben Sie uns nicht früher darüber informiert?

Почему вы нам раньше об этом не сообщили?

Er hat diese Schule beendet und niemanden über diese Situation informiert

он закончил эту школу, он никому не сообщил об этой ситуации

- Ich möchte, dass er darüber schon im Voraus in Kenntnis gesetzt wird.
- Ich möchte, dass er darüber im Vorhinein informiert ist.
- Ich möchte, dass er schon vorher darüber informiert ist.
- Ich möchte, dass er schon im Voraus darüber informiert ist.

Я хочу, чтобы ему сообщили об этом заранее.

Als ich mich das letzte Mal informiert habe, war sie noch am Leben.

Когда я справлялся в прошлый раз, она была ещё жива.

Ich habe mich in den letzten Tagen informiert, wie ich mit diesem Projekt Geld verdienen könnte, aber ich denke, alle meine Möglichkeiten setzen eine deutliche Änderung meines Lebensstils voraus, was eine schwierige Sache ist.

Последние несколько дней я разбирался, как мне можно будет извлечь из проекта деньги, но, кажется, любой для меня вариант предполагает крутую перемену в моём образе жизни, что не так-то просто.

- Wir wissen, dass du es hast.
- Wir wissen, dass du ihn hast.
- Wir wissen, dass du sie hast.
- Wir sind informiert darüber, dass es sich in Ihrem Besitz befindet.
- Wir wissen, dass Sie es haben.

- Мы знаем, что он у тебя.
- Мы знаем, что она у тебя.
- Мы знаем, что оно у тебя.
- Мы знаем, что он у вас.
- Мы знаем, что она у вас.
- Мы знаем, что оно у вас.