Translation of "März" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "März" in a sentence and their russian translations:

- Ende März heiraten wir.
- Wir heiraten Ende März.

Мы поженимся в конце марта.

- Wir werden Ende März heiraten.
- Wir heiraten Ende März.

Мы поженимся в конце марта.

Ende März heiraten wir.

Мы поженимся в конце марта.

- Tom hat am 25. März Geburtstag.
- Tom hat am fünfundzwanzigsten März Geburtstag.

День рождения Тома 25 марта.

- Mein Geburtstag ist am 22. März.
- Ich habe am zweiundzwanzigsten März Geburtstag.

- Мой день рождения двадцать второго марта.
- У меня день рождения двадцать второго марта.

Heute ist der fünfte März.

Сегодня пятое марта.

Ende März werden wir heiraten.

В конце марта мы поженимся.

Heute ist der siebenundzwanzigste März.

Сегодня двадцать седьмое марта.

Der Frühling beginnt im März.

Весна начинается в марте.

Wir werden Ende März heiraten.

Мы поженимся в конце марта.

Tom wird im März dreißig.

Тому в марте исполнится тридцать.

März kommt zwischen Februar und April.

Март находится между февралём и апрелем.

Mein Geburtstag ist am 22. März.

Мой день рождения двадцать второго марта.

Ich habe am zweiundzwanzigsten März Geburtstag.

Я родилась двадцать второго марта.

Am 14. März ist Pi-Tag.

Четырнадцатое марта — день пи.

Im kommenden März werde ich siebzehn.

В марте следующего года мне будет семнадцать.

- Der dritte März ist der Tag des Puppenfestivals.
- Der dritte März ist der Tag des Puppenfests.

Третье марта - день фестиваля кукол.

Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.

Фирма закрыла свои счета в конце марта.

Er schloss im März die Schule ab.

Он окончил школу в марте.

Markus ist seit dem 31. März arbeitslos.

- У Марко с тридцать первого марта нет работы.
- Марко с тридцать первого марта без работы.
- Марко с тридцать первого марта сидит без работы.

Der einunddreißigste März fiel auf einen Montag.

Тридцать первое марта пришлось на понедельник.

Das ist der vierte Samstag im März.

Это четвёртая суббота марта.

- Goethe ist am 22. März 1832 in Weimar gestorben.
- Goethe starb am 22. März 1832 in Weimar.

Гёте умер в Веймаре 22 марта 1832 года.

- Im März 1809 verließ Thomas Jefferson das Weiße Haus.
- Thomas Jefferson verließ das Weiße Haus im März 1809.

Томас Джефферсон покинул Белый дом в марте 1809 года.

Im März wird die neue Brücke fertig sein.

Новый мост будет завершен к марту.

Ich bin am 22. März 1962 geboren worden.

- Я родился 22-го марта 1962 года.
- Я родилась 22 марта 1962 года.

Am 30. März begannen sie ihren Angriff von Norden.

30 марта они начали штурм с севера.

Ich wurde am 23. März 1969 in Barcelona geboren.

Я родился 23 марта 1969 года в Барселоне.

Ich bin am 5. März 1977 in Osaka geboren.

Я родился в Осаке пятого марта тысяча девятьсот семьдесят седьмого года.

Am 21. März ist der Internationale Tag gegen Rassismus.

21 марта - Международный день борьбы с расизмом.

Jedes Jahr am dritten März feiere ich meinen Geburtstag.

Каждый год третьего марта я праздную свой день рождения.

Im März werden wir seit einem Jahr hier wohnen.

В марте исполнится год с тех пор, как мы живем здесь.

Dieses Jahr war der März wärmer als der April.

- В этом году март был теплее, чем апрель.
- В этом году март был теплее апреля.

"Wie lang ist der Kurs?" – "Von März bis Mai."

"Как долго длится курс?" - "С марта по май".

Der Tag des heiligen Patrizius wird am siebzehnten März gefeiert.

День святого Патрика отмечается семнадцатого марта.

In Russland feiert man am 8.März den Internationalen Frauentag.

В России восьмого марта празднуют Международный женский день.

"und 500 Grand im Januar, und dann Februar und März

»и 500 тысяч в январе, а затем февраль и март

Wir wünschen allen unseren Frauen einen schönen 8. März zum Internationalen Frauentag

Поздравляем всех наших женщин с 8 марта!

Alle, die zwischen Januar und März geboren sind, versammeln sich bitte hier!

Родившиеся с января по март, соберитесь здесь, пожалуйста.

- Die Abschlussfeier findet am 20.3. statt.
- Die Abschlussfeier findet am 20. März statt.

Выпускной состоится 20 марта.

Am 18. März 1965 unternahm der russische Kosmonaut Alexei Leonow den ersten Weltraumspaziergang.

Русский космонавт Алексей Леонов совершил первый выход в открытый космос 18 марта 1965 года.

Juri Gagarin wurde am 9. März 1934 in der Nähe von Moskau, Russland geboren.

Юрий Гагарин родился в России, неподалёку от Москвы 9 марта 1934 года.

Aus technischen Gründen bleibt die Bibliothek vom neunzehnten Februar zweitausendvierzehn bis zum elften März zweitausendvierzehn geschlossen.

По техническим причинам с девятнадцатого февраля две тысячи четырнадцатого года до одиннадцатого марта две тысячи четырнадцатого года библиотека закрыта.

Der „Prager Fenstersturz“ vom 23. März des Jahres 1618 gilt als der Auslöser des Dreißigjährigen Krieges.

"Пражская дефенестрация" 23 марта 1618 года развязала Тридцатилетнюю войну.

Die sowjetische Kosmonautin Walentina Tereschkowa wurde am 6. März 1937 in der russischen Oblast Jaroslawl geboren.

Советский космонавт Валентина Терешкова родилась в Ярославской области, Россия, 6 марта 1937 года.

Ich würde es sehr begrüßen, wenn wir unser Treffen auf den 6. März, 15 Uhr, verschieben könnten.

Я был бы очень признателен, если бы мы могли перенести нашу встречу 15:00 шестого марта.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.

Cäsar wurde am 13. Juli 100 v. Chr. in Rom geboren und starb am 15. März 44 v. Chr. ebenda.

Цезарь родился 13 июля 100 года до н.э. в Риме и умер там же 15 марта 44 года до н.э.

Dr. Waleri Poljakow, ein russischer Kosmonaut, befand sich vom 8. Januar 1994 bis März 1995 im Weltall. Er hält den Rekord für den längsten ununterbrochenen Weltraumaufenthalt.

Доктор Валерий Поляков, российский космонавт, находился в космосе с 8 января 1994 по март 1995 года. Ему принадлежит рекорд самого длительного непрерывного пребывания в космосе.

Der 14. März 2015 wird nach dem amerikanischen Datumsformat in Ziffern 3/14/15 geschrieben. Das sind die ersten fünf Stellen von 𝜋 = 3,1415..., eine Übereinstimmung, die alle hundert Jahre nur ein einziges Mal eintritt!

Если записать дату 14 марта 2015 года в числовом формате, получается 3/14/15, что соответствует первым пяти цифрам числа пи (3,1415) — такое случается раз в столетие!