Translation of "Anscheinend" in Russian

0.025 sec.

Examples of using "Anscheinend" in a sentence and their russian translations:

Etwas fehlt anscheinend.

Кажется, чего-то не хватает.

- Anscheinend habe ich Tom gekränkt.
- Anscheinend habe ich Tom beleidigt.

Кажется, я обидела Тома.

Anscheinend weiß er davon.

Похоже, он в курсе.

Er kennt Anna anscheinend.

- Он, кажется, знаком с Анной.
- Он, кажется, знает Анну.

Sie hat anscheinend Kopfschmerzen.

Похоже, у неё болит голова.

Tom hat anscheinend aufgegeben.

Похоже, Том сдался.

Du verstehst anscheinend nicht.

- Ты, очевидно, не понимаешь.
- Вы, очевидно, не понимаете.

Anscheinend sind alle weggegangen.

- Похоже, все ушли.
- Похоже, все разошлись.
- Похоже, все уехали.
- Похоже, все разъехались.

Jack ist anscheinend krank.

Кажется, Джек болен.

Tom hat anscheinend geweint.

Том, должно быть, плакал.

Ich komme anscheinend ungelegen.

Кажется, я не вовремя.

Sie weiß anscheinend etwas Wichtiges.

Она, похоже, знает что-то важное.

Anscheinend habe ich Mist gebaut.

Похоже, я облажался.

Anscheinend hat der Bus Verspätung.

Кажется, автобус опаздывает.

Der Hund hat anscheinend Hunger.

Кажется, собака хочет есть.

Ich habe es anscheinend übertrieben.

Кажется, я перестарался.

Anscheinend habe ich mich geirrt.

Видимо, я ошибся.

Er ist anscheinend sehr reich.

Похоже, он очень богат.

Anscheinend ist keiner zu Hause.

Похоже, никого нет дома.

Anscheinend habe ich etwas vergessen.

Кажется, я что-то забыла.

Ihr Vater ist anscheinend Arzt.

Её отец, кажется, врач.

Anscheinend kannte Tom Maria kaum.

Похоже, Том мало что знал о Мэри.

Sie ist anscheinend eine ehrliche Frau.

Она несомненно честная женщина.

Ihre Wünsche haben sich anscheinend erfüllt.

Её желания, кажется, осуществились.

Anscheinend habe ich eine leichte Erkältung.

Похоже, я слегка простыл.

Tom hat anscheinend ein schlechtes Gewissen.

Тома, кажется, мучают угрызения совести.

Ihr seid heute anscheinend sehr beschäftigt.

Кажется, вы сегодня очень заняты.

Du bist heute anscheinend sehr beschäftigt.

Кажется, ты сегодня очень занят.

Er hat anscheinend in Spanien gelebt.

Он, видимо, жил в Испании.

Er wusste anscheinend alles über mich.

Казалось, что он знает обо мне всё.

Ich habe anscheinend meine Schlüssel verlegt.

По всей видимости, я куда-то дел свои ключи.

Anscheinend hörte er meine Schritte nicht.

Видимо, он не слышал моих шагов.

Anscheinend war Toms Tod ein Selbstmord.

По всей видимости, смерть Тома была самоубийством.

Tom ist anscheinend damit befasst gewesen.

Том, видимо, занимался этим.

Dieser Mann ist anscheinend sehr reich.

Этот человек, очевидно, очень богат.

Es ist anscheinend niemand zu Hause.

Дома, похоже, никого нет.

- Tom scheint zu schlafen.
- Tom schläft anscheinend.

Похоже, Том спит.

Tom isst anscheinend nur Obst und Gemüse.

Кажется, Том ест только фрукты и овощи.

Tom hat anscheinend versucht, Selbstmord zu verüben.

Том, вероятно, пытался покончить жизнь самоубийством.

Tom interessiert sich anscheinend für nichts anderes.

Похоже, Тома больше ничего не интересует.

Mist! Ich habe anscheinend meinen Pass verloren.

Чёрт, я, наверно, паспорт потерял.

Anscheinend braucht er unsere Hilfe nicht mehr.

По-видимому, он больше не нуждается в нашей помощи.

Er hat anscheinend in ein Wespennest gegriffen.

Он, видимо, наступил на мину.

Anscheinend sind sie in den falschen Zug eingestiegen.

- Кажется, они сели не в тот поезд.
- Похоже, они ошиблись поездом.

Tom hat anscheinend schon wieder nichts zu tun.

Тому, по-видимому, снова нечего делать.

Die zweite Frage habe ich anscheinend falsch beantwortet.

Кажется, на второй вопрос я ответила неправильно.

Anscheinend bin ich zu einem ungünstigen Zeitpunkt aufgetaucht.

- Я, кажется, пришёл в неподходящий момент.
- Кажется, я пришёл в неподходящий момент.

- Meiner jüngeren Schwester wurde anscheinend in der Schule das Portemonnaie geklaut.
- Meiner kleinen Schwester wurde anscheinend in der Schule das Portemonnaie entwendet.

Похоже, у младшей сестры в школе украли кошелек.

Anscheinend kennen viele den Unterschied zwischen „their“ und „they're“ nicht.

Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".

Anscheinend trifft er sich mit einem japanischen Mädchen namens Tatoeba.

Очевидно, он встречается с японской девушкой по имени Татоэба.

- Sie scheinen Früchte zu mögen.
- Anscheinend mögen Sie Obst.
- Anscheinend magst du Obst.
- Du scheinst Obst zu mögen.
- Du scheinst gerne Obst zu essen.

- Похоже, тебе нравятся фрукты.
- Ты, похоже, любишь фрукты.
- Вы, похоже, любите фрукты.

Hrolf von jemandem getötet wird, der anscheinend sein Cousin Hjörvard war.

Хрольф был убит кем-то, кто, похоже, был его двоюродным братом Хьёрвардом.

- Ihre Wünsche, scheint’s, sind wahr geworden.
- Ihre Wünsche haben sich anscheinend erfüllt.

Её желания, кажется, осуществились.

- Es scheint, dass Tom nicht schwimmen kann.
- Anscheinend kann Tom nicht schwimmen.

- Кажется, Том плавать не умеет.
- Кажется, Том не умеет плавать.

Tom hat sich anscheinend aufgrund eines Verkehrsstaus auf der Bundesstraße 19 verspätet.

- Ну и конечно Том опоздал, так как на 19 трассе была пробка.
- Вероятно, из-за пробки на трассе 19 Том и опоздал.

Tom rennt so schnell er kann, anscheinend hat Maria gute Nachrichten verkündet.

Том бежал со всех ног, чтобы сообщить хорошую новость Мэри.

- Ich habe anscheinend meinen Appetit verloren.
- Ich scheine den Appetit verloren zu haben.

Кажется, у меня пропал аппетит.

Anscheinend habe ich gestern zu viel getrunken. Mein Kopf pocht. Ich bin total verkatert.

Похоже, я вчера перепил. Голова раскалывается. Это точно похмелье.

- Tom und Maria scheinen ineinander verliebt zu sein.
- Tom und Maria sind anscheinend ineinander verliebt.

Том и Мэри, кажется, влюблены друг в друга.

- Tom schien nicht erfreut, mich zu sehen.
- Tom war anscheinend nicht erfreut, mich zu sehen.

Том, похоже, был не рад меня видеть.

- Du scheinst Fortschritte zu machen.
- Es sieht so aus, als machtet ihr Fortschritte.
- Sie machen anscheinend Fortschritte.

- Вы, кажется, делаете успехи.
- Ты, кажется, делаешь успехи.
- Вы, похоже, делаете успехи.
- Ты, похоже, делаешь успехи.

- In diesem Raum scheint man keinen Empfang zu haben.
- In diesem Zimmer hat man anscheinend keinen Empfang.

Похоже, в этой комнате нет приёма сигнала.

„Mama, weißt du, wo das Fieberthermometer ist?“ – „Ist es nicht da, wo es immer ist?“ – „Nein, anscheinend nicht.“

«Мам, не знаешь, где градусник?» — «А на обычном месте нет?» — «Не-а, похоже, нет».

- Es scheint, dass Tom beschäftigt ist.
- Tom ist, scheint’s, beschäftigt.
- Tom ist anscheinend beschäftigt.
- Tom scheint beschäftigt zu sein.

Кажется, Том занят.

- Er wusste anscheinend alles über mich.
- Er schien alles über mich zu wissen.
- Es schien, dass er alles über mich wusste.

Казалось, он всё обо мне знает.

- Es sieht so aus, als schäkerte Tom mit Maria.
- Es scheint, dass Tom mit Mary flirtet.
- Es scheint, dass Tom mit Maria schäkert.
- Tom tändelt anscheinend mit Maria.

Похоже, что Том флиртует с Мэри.

Anscheinend haben sich Moskau und Washington auch über die weitere Umverteilung der Einflussphären schon untereinander abgesprochen. Der Europäischen Union ist sowieso nur eine Rolle des prunkvollen Statisten zugewiesen. Und der neoimperialistische Panzerzug Chinas steht mittlerweile auf dem Abstellgleis. Das Himmlische Reich stellt sich sorgfältig bereit, Russland in diesem globalen Spiel zu ersetzen.

Вероятно, Москва и Вашингтон уже находятся в некоем подобии сговора относительно дальнейшего разделения сфер влияния. В любом случае Европейскому Союзу отведена лишь роль блистательного статиста. А неоимпериалистический бронепоезд Китая стоит между тем на запасном пути. Поднебесная империя тщательно готовится заменить Россию в этой глобальной игре.