Translation of "Türkisch" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Türkisch" in a sentence and their portuguese translations:

- Sprechen Sie Türkisch?
- Sprichst du Türkisch?

- Vocês falam turco?
- Você fala turco?

- Ich spreche kein Türkisch.
- Ich spreche nicht Türkisch.

- Eu não falo Turco.
- Eu não falo turco.
- Não falo turco.

Ich lerne Türkisch.

Aprendo turco.

Sprichst du Türkisch?

Falas turco?

Ich spreche kein Türkisch.

- Eu não falo Turco.
- Não falo turco.

Sprechen der Herr Türkisch?

- O senhor fala turco?
- O cavalheiro fala turco?

Ich kann kein Türkisch.

- Eu não falo turco.
- Não falo turco.

Wir sprachen nicht Türkisch.

Nós não falávamos Turco.

Türkisch ist eine schwierige Sprache.

O turco é uma língua difícil.

Kannst du bitte mein Türkisch korrigieren?

Você pode, por favor, corrigir o meu turco?

Hast du schon mal türkisch gegessen?

Você já comeu comida turca?

Während Türkisch eine der ältesten Rassen ist.

enquanto o turco é uma das raças mais antigas.

Englisch und Türkisch spreche ich sehr gut.

Falo inglês e turco muito bem.

Hast du vorher schon einmal türkisch gegessen?

Já comeu comida turca antes?

Ich wusste nicht, dass sie Türkisch spricht.

Eu não sabia que ela falava turco.

Wir machen Halsgeräusche, die nicht auf Türkisch sind

Emitimos sons de garganta que não estão em turco

Wir verwenden westliche Begriffe, die nicht auf Türkisch sind

Usamos termos ocidentais que não estão em turco

Warum sollte eine dieser Theorien nicht auf Türkisch geschrieben werden?

Por que uma dessas teorias não deveria ser escrita em turco?

Ungarisch und Türkisch sind sich bezüglich der Grammatik sehr ähnlich.

O Húngaro e o Turco são muito semelhantes em termos de gramática.

Der Grund ist, dass türkisch-muslimische Frauen für diese Kleidung nicht geeignet sind.

A razão é que as mulheres muçulmanas turcas não são adequadas para essas roupas.

Ich liebe Türkisch! Weil diese Sprache mehr ist als die Summe ihrer Worte.

Eu amo turco! Porque essa língua é mais do que a soma de suas palavras.