Translation of "Modell" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Modell" in a sentence and their portuguese translations:

- Das ist ein neues Modell.
- Dies ist ein neues Modell.

Este é o novo modelo.

Das ist das neue Modell.

Este é o novo modelo.

Maria hat mal als Modell gearbeitet.

Mary é uma ex-modelo.

Diese Uhr ist ein neues Modell.

Este relógio é de um modelo novo.

Es war ein wirklich einfaches Modell.

Foi um modelo muito simples.

Dieses Modell kann mit jeder Kleidungsfarbe kombiniert werden.

Esse modelo pode ser combinado com qualquer cor de roupa.

Ist das neue Modell schon auf dem Markt?

Já está à venda o novo modelo?

Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?

- Este novo modelo está disponível no mercado?
- Esse novo modelo está disponível no mercado?

- Und es klingt wie das Alte Modell des "About.com",

- E ela parece com o modelo antigo da "About.com"

Ein Modell könnte besser sein für dich gegen einen anderen.

Um modelo pode ser melhor para você ao invés do outro.

Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.

Comparado com o modelo antigo, este é muito mais fácil de lidar.

Aber du kannst es auch tun das Pay-for-Play-Modell.

mas você também pode utilizar o modo pago.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das nächste Modell besser wird als dieses.

No meu entendimento é improvável que o próximo modelo seja melhor que este.

Ich denke, dass es unwahrscheinlich ist, dass ein Laden dieses Modell zu diesem Preis verkaufen würde.

Eu acho difícil alguma loja vender esse modelo por esse preço.

Das neue Modell wird ein einzigartiges Fahrerlebnis bieten und in den Geschmacksrichtungen Erdbeere, Vanille und Zwiebel verfügbar sein.

O novo modelo permitirá uma experiência única de condução e estará disponível nos sabores morango, baunilha e cebola.

Tom verkaufte sein Auto und kaufte sich ein älteres Modell, und es stellte sich heraus, dass die Brühe teurer war als die Brocken.

Tom vendeu o carro que tinha e comprou um mais antigo, e o molho saiu mais caro que o peixe!