Translation of "Maul" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Maul" in a sentence and their portuguese translations:

Halt’s Maul!

Cala essa boca!

Sie öffnet das Maul ein wenig.

Pronto, está a abrir a boca.

Sie öffnet ihr Maul ein wenig. 

Pronto, está a abrir a boca.

Sie öffnet ihr Maul ein wenig.

Pronto, está a abrir a boca.

- Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
- Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul.
- Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul!

A cavalo dado não se olha o dente.

Jetzt öffnet sich ihr Maul ein wenig.

Pronto, está a abrir a boca.

Die Rezeptoren in seinem Maul schmecken die Luft.

Tem recetores na boca que "provam" o ar.

Der Löwe öffnete sein riesiges Maul und brüllte.

O leão abriu sua enorme boca e rugiu.

- Halt’s Maul!
- Sei still.
- Sei leise.
- Sei ruhig.

- Pare de falar.
- Para de falar.

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!

- Cale a boca!
- Cala a boca!
- Cala-te!
- Cale-se!
- Calem a boca!
- Calem-se!

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

- A cavalo dado não se olha o dente.
- A cavalo dado não se olham os dentes.

Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul.

O cachorro tinha um pedaço de carne na boca.

Sein Maul war wahrscheinlich weniger als zwei Zentimeter neben meinem rechten Ohr.

A boca do leopardo estava mesmo à beira, a menos de um centímetro, da minha orelha direita

- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

Cale essa sua boca.

Wer dem andern den Finger ins Maul steckt, der will gebissen sein.

Quem mete o dedo na boca do outro quer ser mordido.

Wenn das große Tier schlummert, rückt das kleine Tier nicht einfach an und wandert in sein Maul.

O rato não corre na boca do gato que dorme.

Diese Schatten schienen ihnen wie ein riesiger Dinosaurier, mit einem sehr langen Hals und einem sehr großen Maul ohne Zähne.

Estas sombras lhe pareceram um enorme dinossauro, com o pescoço muito comprido e a boca muito grande, sem dentes.