Translation of "Hartnäckig" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Hartnäckig" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ist hartnäckig.

Tom é persuasivo.

Die Russen kämpften hartnäckig.

Os russos lutaram teimosamente.

Tom ist sehr hartnäckig.

Tom é muito persistente.

Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

Tom é persistente, não é?

Tom ist äußerst hartnäckig, nicht wahr?

Tom é muito persistente, não é?

- Tom ist hartnäckig.
- Tom ist widerspenstig.

Tom é obstinado.

Ich weiß, dass Tom hartnäckig ist.

- Eu sei que o Tom é obstinado.
- Sei que o Tom é obstinado.

Sie wollen dort hartnäckig beten, mit Hass und Hass

eles querem orar lá teimosamente, com ódio e ódio

Ohne zu sagen, dass wir sie hartnäckig beten werden

sem dizer que vamos orar teimosamente

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist hartnäckig.

Ela é obstinada.

Aber dies gierig und hartnäckig zu tun, schadet den islamischen Werten

Mas fazer isso avidamente e teimosamente danifica os valores islâmicos

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist halsstarrig.
- Sie ist hartnäckig.

- Ela é obstinada.
- Ela é cabeçuda.
- Ela é teimosa.

Was Sie also tun müssen, ist, Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, ohne mit dem Virus hartnäckig zu werden.

Então, o que fazer é viver tomando precauções sem ficar teimoso com o vírus.

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist ein Sturkopf.
- Sie ist hartnäckig.
- Sie ist starrsinnig.

- Ela é obstinada.
- Ela é cabeçuda.

- Sie ist ein hartnäckiger Mensch.
- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist ein Sturkopf.
- Sie ist hartnäckig.
- Sie ist starrsinnig.

- Ela é obstinada.
- Ela é cabeçuda.

Leute wie wir, die an die Physik glauben, wissen, dass die Unterscheidung zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft nur eine sich hartnäckig haltende Illusion ist.

Quem, como nós, acredita na física sabe que a distinção entre passado, presente e futuro é apenas uma ilusão obstinadamente persistente.