Translation of "Geholfen" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Geholfen" in a sentence and their portuguese translations:

Das hat geholfen.

Isso ajudou.

Hat Tom geholfen?

O Tom ajudou?

Ich habe geholfen.

- Eu ajudei.
- Ajudei.

- Wie hast du Tom geholfen?
- Wie habt ihr Tom geholfen?
- Wie haben Sie Tom geholfen?

Como você ajudou o Tom?

- Es hat mir sehr geholfen.
- Sie hat mir sehr geholfen.
- Er hat mir sehr geholfen.

- Me ajudou muito.
- Ajudou muito.

- „Wer hat dir geholfen?“ – „Tom.“
- „Wer hat euch geholfen?“ – „Tom.“
- „Wer hat Ihnen geholfen?“ – „Tom.“

- "Quem te ajudou?" "Foi Tom."
- "Quem te ajudou?" "Tom."
- "Quem te ajudou?" "O Tom."

- Warum hast du mir geholfen?
- Warum habt ihr mir geholfen?
- Warum haben Sie mir geholfen?

Por que você me ajudou?

- Du hast mir nicht geholfen.
- Ihr habt mir nicht geholfen.
- Sie haben mir nicht geholfen.

Você não me ajudou.

- Wem hast du noch geholfen?
- Wem habt ihr noch geholfen?
- Wem haben Sie noch geholfen?

- Quem mais te ajudou?
- Quem mais lhe ajudou?

- Warum hat niemand Tom geholfen?
- Warum hat Tom keiner geholfen?

Por que ninguém ajudou o Tom?

- Gestern habe ich ihm geholfen.
- Ich habe ihm gestern geholfen.

Eu ajudei ele ontem.

Wir haben ihnen geholfen.

- Nós os ajudamos.
- Nós as ajudamos.

Sie hat ihm geholfen.

Ela o ajudou.

Du hast uns geholfen.

Você nos ajudou.

Bob hat mir geholfen.

Bob me ajudou.

Sie haben Tom geholfen.

- Eles ajudaram Tom.
- Elas ajudaram Tom.

Ich habe gerne geholfen.

Foi um prazer ajudar.

Sie hat nicht geholfen.

Ela não ajudou.

- Ich habe Tony geholfen.
- Ich half Tony.
- Ich habe Toni geholfen.

Eu ajudei Tony.

- Und niemand hat Ihnen geholfen?
- Und niemand half dir?
- Und niemand hat dir geholfen?
- Und keiner hat dir geholfen?

- E ninguém lhe ajudou?
- E ninguém te ajudou?

- Gestern habe ich meinem Vater geholfen.
- Gestern habe ich dem Vater geholfen.

Ontem eu ajudei meu pai.

- Gestern habe ich meinem Vater geholfen.
- Ich habe gestern meinem Vater geholfen.

- Eu ajudei meu pai ontem.
- Ajudei meu pai ontem.
- Ajudei o meu pai ontem.

Gestern habe ich ihnen geholfen.

Ontem os ajudei.

Tom hat mir sehr geholfen.

- O Tom me ajudou muito.
- Tom me ajudou bastante.
- Tom me ajudava bastante.

Ich habe den Armen geholfen.

Eu ajudei os pobres.

Du hast den Armen geholfen.

Você ajudou os pobres.

Sie hat den Armen geholfen.

Ela ajudou os pobres.

- Tom half.
- Tom hat geholfen.

Tom ajudou.

- Hast du geholfen?
- Halfen Sie?

Você ajudou?

Gestern habe ich ihm geholfen.

- Eu ajudei ele ontem.
- Eu o ajudei ontem.

„Wer hat dir geholfen?“ – „Tom.“

- "Quem te ajudou?" "Tom."
- "Quem o ajudou?" "Tom."

Tom hat mir nicht geholfen.

Tom não estava me ajudando.

- Ich half.
- Ich habe geholfen.

Eu ajudei.

- Ich glaube, das hat mir geholfen.
- Ich glaube, dass mir das geholfen hat.

Eu acho que isso me ajudou.

- Wem hast du in letzter Zeit geholfen?
- Wem haben Sie in letzter Zeit geholfen?
- Wem habt ihr in letzter Zeit geholfen?

Quem você tem ajudado ultimamente?

- Und niemand hat Ihnen geholfen?
- Und niemand half dir?
- Und niemand hat dir geholfen?

E ninguém lhe ajudou?

Hat Tom gestern seiner Mutter geholfen?

Será que Tom ajudou a mãe ontem?

Er hat mir beim Umziehen geholfen.

Ele ajudou na minha mudança.

Ein echter Freund hätte mir geholfen.

Um amigo de verdade teria me ajudado.

Warum hat sie dir nicht geholfen?

- Por que ela não te ajudou?
- Por que ela não ajudou você?

Gestern habe ich meinem Vater geholfen.

- Eu ajudei meu pai ontem.
- Ontem, eu ajudei meu pai.

Das Medikament hat überhaupt nicht geholfen.

O remédio não ajudou nada.

Tom hat nicht sehr viel geholfen.

Tom não ajudou muito.

Der Bub hat seiner Mutter geholfen.

O menino ajudou a mãe.

Tom sagte, du hättest uns geholfen.

Tom disse que você nos ajudaria.

- Bob hat mir geholfen.
- Bob half mir.

Bob me ajudou.

Das Medikament hat mir überhaupt nicht geholfen.

- Este remédio não me fez bem nenhum.
- Este medicamento não me fez nenhum bem.
- Este medicamento não me foi de nenhuma ajuda.

Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen.

Ajudei minha mãe com a cozinha.

- Niemand hat mir geholfen.
- Niemand half mir.

- Ninguém ajudou.
- Ninguém me ajudou.

- Ich half Tony.
- Ich habe Toni geholfen.

- Eu ajudei Tony.
- Eu dei uma ajuda a Tony.

- Wir halfen ihr.
- Wir haben ihr geholfen.

Nós ajudamo-la.

- Sie hat ihm geholfen.
- Sie half ihm.

Ela o ajudou.

Tom hat Maria noch nicht einmal geholfen.

O Tom nem ajudou a Mary.

Wir hätten geholfen, wenn Sie gefragt hätten.

- Nós teríamos ajudado, se você tivesse pedido.
- Teríamos ajudado, se tivesses pedido.

Und er hat mir geholfen YouTube-Marketingstrategie,

e ele me ajudou com a minha estratégia de marketing do YouTube,

Und es hat meinem sozialen Verkehr geholfen

E isso ajudou meu tráfego social

Das hat mir schon so oft geholfen. Okay.

Isso ajudou-me muitas vezes. Certo.

Mein Bruder hat mir mit meinen Hausaufgaben geholfen.

Meu irmão me ajudou com os deveres.

Wir haben so gut geholfen, wie wir konnten.

Nós fizemos o possível para ajudar.

Vielen Dank, dass du mir heute geholfen hast!

Muito obrigado por me ajudar hoje.

Ich bin froh, dass du mir geholfen hast.

Estou contente que tenha me ajudado.

Tom hat Maria beim Färben ihrer Haare geholfen.

Tom ajudou Mary a pintar o cabelo.

Wir haben Tom nicht bei der Flucht geholfen.

Não ajudamos o Tom a escapar.

Das ist der Junge, der mir geholfen hat.

Esse é o menino que me ajudou.

Sie war die Erste, die ihm geholfen hat.

Ela foi a primeira a ajudá-lo.

Ja, ich habe geholfen, mehr Backlinks zu bauen,

Sim, isso ajudou a conseguir mais backlinks

Ich hatte ein Team, das mir geholfen hat

Eu tinha uma equipe que me ajudava a gerenciar

Ich hatte Redakteure, die mir geholfen haben, oder?

Alguns editores me ajudavam, certo?

Ich habe meiner Mutter geholfen, die Küche zu putzen.

Ajudei minha mãe a limpar a cozinha.

- Ja, Bob hat mir geholfen.
- Ja, Bob half mir.

Sim, Bob me ajudou.

Ich habe einer alten Frau über die Straße geholfen.

Ajudei uma senhora a atravessar a rua.

- Mein Freund hat mir geholfen.
- Mein Freund half mir.

O meu amigo me ajudou.

Tom hätte uns geholfen, wenn wir ihn gebeten hätten.

Tom teria nos ajudado se tivéssemos pedido.

- Tom hat uns nicht geholfen.
- Tom half uns nicht.

Tom não nos ajudou.

Tom hatte Glück, dass jemand ihm dabei geholfen hat.

Tom teve sorte que alguém o ajudou a fazer isso.

- Sie hat mir nicht geholfen.
- Sie half mir nicht.

Ela não me ajudou.

Ich habe meinem Bruder geholfen, seinen Schreibtisch zu bewegen.

Ajudei meu irmão a mover sua escrivaninha.

- Sie hat uns immer geholfen.
- Sie half uns immer.

Ela sempre nos ajudou.

Und es hat mir geholfen, mehr Follower zu bekommen,

E me ajudou a obter mais seguidores,

Sie haben es ausprobiert und es hat ihnen auch geholfen

elas testaram isso, e isso também as ajudou

- Danke, dass du mir geholfen hast, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Danke, dass ihr mir geholfen habt, den Bericht ins Französische zu übersetzen!
- Danke, dass Sie mir geholfen haben, den Bericht ins Französische zu übersetzen!

Obrigado por me ajudar a traduzir o relatório para o francês.

- Meine Schwester half mir nicht.
- Meine Schwester hat mir nicht geholfen.

Minha irmã não me ajudou.