Translation of "Eins" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Eins" in a sentence and their portuguese translations:

Eher als eins zu eins

em vez de um a um

- Wollen sie eins?
- Willst du eins?
- Wollt ihr eins?

- Quer um?
- Quer uma?

Engage mit ihnen eins zu eins.

Interaja com eles individualmente.

Ich habe versucht, Eins-zu-Eins zu engagieren

Eu estava tentando interagir individualmente

Und sich mit ihnen eins-zu-eins beschäftigen.

e interagir com eles individualmente.

Eins... zwei... drei.

Um, dois, três.

Er will eins.

Ele quer um.

Willst du eins?

- Você quer um?
- Tu queres um?

Wir wollen eins.

- Nós queremos um.
- Nós queremos uma.

Ich will eins.

- Quero um!
- Eu quero um.
- Eu quero uma.

Wollen Sie eins?

- O senhor quer um?
- A senhora quer um?
- Os senhores querem um?
- As senhoras querem um?

Will er eins?

Ele quer um?

Will sie eins?

Ela quer um?

Wollen sie eins?

- Eles querem um?
- Elas querem um?

Wollt ihr eins?

- Vocês querem um?
- Quereis um?

Auf Seite eins.

na primeira página.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!
- Zähle von eins bis hundert!
- Zähl von eins bis hundert!

Contem de um até cem.

Nimm bitte noch eins!

- Vamos, tome outro.
- Vamos, toma outro.

Haben wir so eins?

Nós temos um assim?

Wir werden eins bekommen.

- Ganharemos um.
- Receberemos um.
- Nós vamos ganhar um.
- Nós receberemos um.

Du wirst eins bekommen.

- Você vai ganhar um.
- Você vai receber um.
- Você receberá um.
- Você ganhará um.

Eins, zwei, drei, los!

- Um, dois, três, vai!
- Um, dois, três, já!

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!

Contem de um até cem.

Zähle von eins bis zehn!

- Conta de um a dez.
- Conte de um a dez.

Hast du eins von denen?

Você tem um desses?

Vier durch vier ist eins.

Quatro dividido por quatro é um.

Tom war eins der Opfer.

Tom foi uma das vítimas.

Ich habe eine Eins bekommen.

- Tirei um 10.
- Tirei 10.

Willst du nicht eins davon?

Você não quer um desses?

Und die Nummer eins auflisten.

e o primeiro resultado para baixo.

Eins, schau dir VidIQ an,

Primeiro, confira o vidIQ,

Eins, du musst suchen gehen

Primeira, você precisa encontrar

Als ich Nummer eins war,

Quando eu estava ranqueando em primeiro lugar,

- Bitte nimm dir eins.
- Bitte nehmen Sie sich eins.
- Bitte nehmt euch eins.
- Bitte nimm dir eine.
- Bitte nimm dir einen.

- Por favor, pegue um.
- Por favor, pegue uma.

Es gab da ein Zentrum eins.

Havia algo chamado Centro Um.

- Hast du eins?
- Haben Sie einen?

- Você tem um?
- Você tem uma?
- Vocês têm um?
- Vocês têm uma?

Kannst du mir auch eins kaufen?

Você pode comprar um para mim também?

Und so führt eins zum anderen.

E uma coisa leva à outra.

Eins plus zwei ist gleich drei.

Um mais dois é igual a três.

Noch eins ist in meiner Tasche.

- Há outro na minha bolsa.
- Há mais um em minha bolsa.

Ich will eins, aber nicht dieses.

- Eu quero um, mas não esse.
- Eu quero uma, mas não esta.

Kannst du für mich eins bestellen?

- Você pode pedir um para mim?
- Podes pedir um para mim?

Kann ich eins deiner Bilder behalten?

Posso ficar com uma das suas fotos?

Die Null kommt vor der Eins.

O zero vem antes do um.

Hast du eins, welches kleiner ist?

Você tem um menorzinho?

Ich will eins mit dir werden.

Eu tenho a intenção de me casar com você.

Haben Sie eins, das billiger ist?

- O senhor tem um mais barato?
- A senhora tem um mais barato?
- Os senhores têm um mais barato?
- As senhoras têm um mais barato?

Eins und drei sind ungerade Zahlen.

Um e três são números ímpares.

Also Tipp Nummer eins, benutze Werkzeuge

Então dica número um: use ferramentas

Am Ende der Seite eins für.

tem na parte inferior da página um.

Sie waren zahlenmässig zwei zu eins unterlegen.

Eles seriam em menor número dois-para-um.

Unsere Mannschaft gewann mit drei zu eins.

Nosso time ganhou de três a um.

Tom besitzt nicht eins von diesen Dingen.

Tom ainda não tem um desses.

Ich habe in Französisch eine Eins bekommen.

Eu tirei A em francês.

999 999 plus eins ergibt eine Million.

Novecentos e noventa e nove mil, novecentos e noventa e nove mais um é igual a um milhão.

Tom hat in Französisch eine Eins bekommen.

Tom tirou A em francês.

Gehe von Seite zwei zu Seite eins.

irão da segunda página para a primeira.

Was ich empfehle zu tun ist eins,

o que eu recomendo fazer é: Primeiro,

Und priorisiere zehn durch eins, das oberste

e priorizar de dez a um. O top um

Ich rangiere Nummer eins für Online-Marketing,

"Eu ranqueio marketing online em primeiro lugar,

Möchtest du eins machen? Video über Produkteinführungen?

Você gostaria de fazer um sobre lançamentos de produtos?

Und du klickst auf die Nummer eins,

e você clica na primeira postagem,

Das hilft dir, Nummer eins zu werden?

que o ajuda a ranquear em primeiro lugar?

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

que alimentam um dos pesqueiros mais ricos do planeta.

- Ich werde eins holen.
- Ich werde eines bekommen.

- Ganharei um.
- Receberei um.

- Wer ist die Nummer eins?
- Wer kommt zuerst?

- Quem é o primeiro?
- Quem é a primeira?

Tom hat kein Fahrrad, ich aber habe eins.

Tom não tem bicicleta, mas eu tenho.

Ist wertvoller als die Nummer eins der Liste

é mais valioso do que o primeiro.

Eins, senden sie an den Neil Patel Blog,

envie elas para o blog Neil Patel.

Und lustig genug, es ist nicht nur eins.

E o engraçado é que não foi só um,

Oder eins bis zehn du willst es organisieren,

Ou de um a dez, de qualquer forma que você queira organizar,

Eins, geh und suche nach allem die Wettbewerbsbedingungen,

Primeiro, vá procurar todos os termos competitivos

- Ich rangiere Nummer eins für einer der wettbewerbsfähigsten

Eu ranqueio em primeiro lugar com um dos termos

- Wie wäre es mit 12.45 Uhr?
- Was hältst du von Viertel vor eins?
- Wie wäre es mit dreiviertel eins?
- Wie wäre es mit Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um 12.45 Uhr?

- Que tal à 12h45?
- E que tal à 12h45?
- E quanto à 12h45?

Ich bewegte eine Schachfigur auf dem Brett eins vor.

Eu movi a peça no tabuleiro, uma casa a frente.

Willst du ein Glas? Auf dem Tisch ist eins.

Quer um copo? Tem um na mesa.

Von zwölf bis eins gibt es eine einstündige Mittagspause.

Temos uma hora de almoço das 12:00 até as 13:00 horas

- Ich will einen!
- Ich will eins!
- Ich will eine!

Quero um!

"Wie viele Mädchen hast du?" "Ich habe nur eins."

"Quantas filhas você tem?" "Eu tenho uma só."

- Nein, nur eins.
- Nein, nur einer.
- Nein, nur eine.

- Não, uma só.
- Não, um só.
- Não, só um.
- Não, só uma.

Eins, drei, fünf, sieben und neun sind ungerade Zahlen.

Um, três, cinco, sete e nove são números ímpares.

- Tom will eins.
- Tom will eine.
- Tom will einen.

- Tom quer um.
- Tom quer uma.

Primzahlen sind nur durch eins und sich selbst teilbar.

Os números primos são divisíveis somente por um e por eles mesmos.

- Haben wir einen?
- Haben wir eine?
- Haben wir eins?

Nós temos um?

Auf deiner Seite versuche ich nur eins zu machen.

para o seu site, eu tento colocar apenas um.

"Ich bin jetzt die Nummer eins für die Autoversicherung

Eu estou em primeiro lugar agora com seguro de automóvel.

- Nimm noch eins.
- Nimm noch eine.
- Nimm noch einen.
- Nehmen Sie noch eins.
- Nehmen Sie noch eine.
- Nehmen Sie noch einen.

- Tome outro.
- Tome outra.
- Toma outro.
- Toma outra.
- Tomem outro.
- Tomem outra.

Aber ihre fantastischen Sinne konzentrieren sich nur auf eins: Aas.

Mas os seus sentidos extraordinários estão concentrados numa tarefa. Procurar alimento.

Zehn zu eins, dass Bob bei der Aufnahmeprüfung durchfallen wird.

Dez contra um que Bob será reprovado no exame de entrada.

Als ich ins Bett ging, war es fünf vor eins.

Eram cinco para a uma quando fui para a cama.

Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.

Neun Leben hat nur eine Katze – du hast bloß eins.

Apenas os gatos têm nove vidas. Você só tem uma.