Translation of "Bestanden" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bestanden" in a sentence and their portuguese translations:

- Habe ich den Test bestanden?
- Habe ich die Prüfung bestanden?
- Habe ich bestanden?

Eu passei na prova?

- Hat er die Prüfung bestanden?
- Hat er die Klausur bestanden?

Ele passou no exame?

Er hat die Prüfung bestanden.

Ele passou no exame.

Tom hat die Prüfung bestanden.

Tom passou na prova.

Beide Studenten bestanden alle Prüfungen.

Ambos os estudantes foram aprovados em todos seus testes.

Ich habe die Prüfung bestanden.

- Eu passei na prova.
- Passei na prova.
- Eu passei na prova!

Sie hat ein Englischexamen bestanden.

Ela passou num teste de inglês.

Hat er die Prüfung bestanden?

Ele passou no teste?

Er hat sogar seinen Lehrlingsmeister bestanden

Ele até passou seu mestre aprendiz

Letztendlich habe ich diese Prüfung bestanden.

Eu finalmente passei naquela prova.

Er hat die Prüfung nicht bestanden.

Ele falhou no exame.

Tom hat die Prüfung nicht bestanden.

- O Tom não passou no exame.
- O Tom não passou na prova.

- Ich habe die Prüfung mit Ach und Krach bestanden.
- Ich habe die Prüfung mit knapper Not bestanden.
- Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden.

Eu quase não passei no exame.

Keiner seiner Studenten hat die Prüfung bestanden.

Nenhum dos seus alunos passou no exame.

Beide Studenten haben all ihre Prüfungen bestanden.

- Todos os dois estudantes passaram em todos seus testes.
- Ambos os estudantes foram aprovados em todos seus testes.

Wir haben das Leben vor 10.000 Jahren bestanden

passamos a vida estabelecida 10.000 anos atrás

- Tom hat die Prüfung bestanden.
- Tom bestand die Prüfung.

Tom passou na prova.

Sie war glücklich, dass sie das Examen bestanden hatte.

Ela ficou feliz por passar no exame.

Ich habe gehört, dass er die Prüfung bestanden habe.

Eu ouvi dizer que ele passou na prova.

Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.

O esforço valeu a pena porque eu passei no teste.

- Ich bin bei der Führerscheinprüfung durchgefallen.
- Ich habe die Führerscheinprüfung nicht bestanden.

Eu não passei no teste de direção.

- Tom fiel bei dem Test durch.
- Tom hat den Test nicht bestanden.

Tom não passou na prova.

In alter Zeit lebten die Menschen in Häusern, die aus Lehm und Stroh bestanden.

Há muito tempo, as pessoas moravam em casas feitas de barro e palha.

- Ich habe die schriftliche Prüfung nicht bestanden.
- Ich bin bei der schriftlichen Prüfung durchgefallen.

- Eu não passei na prova escrita.
- Eu reprovei na prova escrita.

- Er fiel bei der Prüfung durch.
- Er hat die Prüfung nicht bestanden.
- Er ist durchgefallen.

Ele falhou no exame.

- Alle waren verblüfft, dass er die Fahrprüfung bestanden hatte.
- Er verblüffte alle mit dem Bestehen seiner Fahrprüfung.

Ele impressionou todos ao passar no teste de direção.

- Mitte dieses Jahres hattest du noch auf ein Zimmer bestanden, das mindestens einen Quadratmeter größer ist, aber jetzt streiten wir uns in völlig anderer Sache.
- In der Mitte dieses Jahres bestandest du noch auf einem wenigstens um einen Quadratmeter größeren Zimmer, jetzt aber streiten wir uns über ganz etwas anderes.

Em meados deste ano você insistiu por um cômodo ao menos um metro quadrado maior, mas agora discutimos sobre algo totalmente diferente.