Translation of "Wahl " in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Wahl " in a sentence and their polish translations:

- Du hast keine Wahl.
- Sie haben keine Wahl.

Nie masz wyboru.

Triff deine Wahl.

Wybierz.

- Habe ich eine andere Wahl?
- Habe ich eine Wahl?

Mam wybór?

Du hast die Wahl.

Wy decydujecie.

Ich habe keine Wahl.

Nie mam wyboru.

Wir haben keine Wahl.

Nie mamy wyboru.

Habe ich eine Wahl?

Mam wybór?

Sie haben die Wahl.

- Wybór jest pana.
- Wybór jest pani.

Sie haben keine andere Wahl.

Nie mają wyboru.

Lincoln hat die Wahl gewonnen.

Lincoln wygrał wybory.

Habe ich eine andere Wahl?

- A mam jakiś inny wybór?
- Czy mam jakiś inny wybór?

Du hast deine Wahl getroffen.

- Dokonałeś wyboru.
- Dokonałaś wyboru.

Welche Wahl hatte ich denn?

Jaki miałem wybór?

Es ist ihre einzige Wahl.

To ich jedyny wybór.

Das war eine sehr gute Wahl.

To był świetny wybór.

Diese Universität war meine erste Wahl.

Ten uniwersytet to był mój pierwszy wybór.

Du hast die Wahl, aber entscheide schnell!

To wasza decyzja, ale pośpieszcie się!

Eine schwierige Entscheidung. Du hast die Wahl.

Ta trudna decyzja należy do ciebie.

Er wird die nächste Wahl wahrscheinlich gewinnen.

Najprawdopodobniej wygra kolejne wybory.

Ich habe oft die Qual der Wahl.

- Często nie potrafię się zdecydować.
- Często nie umiem podjąć decyzji.

Ich fürchte, mir bleibt keine andere Wahl.

Obawiam się, że nie mam wyboru.

Du kannst gehen oder bleiben - deine Wahl.

Możesz odejść albo zostać - twoja wola.

Du hast die Wahl zwischen zwei Alternativen.

- Możesz wybrać jedną z dwóch opcji.
- Masz dwie opcje do wyboru.

Hast du also die Wahl, dann vermeide Eier!

Więc jeśli masz wybór, unikaj jajek!

Es ist deine Wahl. Was sollen wir tun?

Więc co wybieracie?

Doch die Wahl der richtigen Beute erfordert Erfahrung.

Ale obranie właściwego celu wymaga doświadczenia.

Der Kandidat war vom Ausgang der Wahl enttäuscht.

Kandydat został rozczarowany wynikiem wyborów

Es gibt keine andere Wahl, als zu warten.

Nie ma innego wyjścia jak czekać na niego.

Wir haben die Wahl zwischen Tod und Unterwerfung.

Mogliśmy wybierać między śmiercią a podporządkowaniem.

Du hast die Wahl zwischen Suppe und Salat.

Masz wybór między zupą a sałatką.

1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.

W roku 1992 wybory wygrała partia konserwatywna.

Für wen hast du bei der Wahl gestimmt?

Na kogo głosowałeś w wyborach?

- Du hattest keine Wahl.
- Du konntest nicht anders.

Nie miałeś wyboru.

Ich hatte keine andere Wahl als zu bleiben.

Nie miałem innego wyboru niż zostać.

Dank der vielen Haustiere hier hat sie die Wahl.

Jest tu pod dostatkiem udomowionych zwierząt, ma wybór.

Ich hatte keine andere Wahl, als das Angebot anzunehmen.

Nie miałem innego wyjścia jak przyjąć tę propozycję.

Ein Totmannanker, mutige Wahl. Zuerst müssen wir einen Graben ausheben.

Kotwica Umarlaka to odważny wybór. Najpierw musimy wykopać rów.

Man hat keine andere Wahl, als das Notfallteam zu rufen.

Nie będziesz miał wyboru, jak tylko wezwać pomoc.

Ich habe keine andere Wahl, als das Rettungsteam zu rufen.

Jedyne, co mogę zrobić, to wezwać pomoc.

Zünden wir sie an. Seht euch das an. Gute Wahl.

Okej, podpalmy. Popatrzcie! Dobry wybór.

Ich habe keine andere Wahl, als das Notfallteam zu verständigen.

Nie mamy wyboru, musimy wezwać pomoc.

Ich hatte keine andere Wahl, als das Flugzeug zu nehmen.

Nie miałem wyboru, jak tylko lecieć samolotem.

Ich hatte keine andere Wahl, als den Vorschlag zu akzeptieren.

Nie miałem innego wyjścia jak przyjąć tę propozycję.

Das war eine schlechte Wahl. Versuche nie, gegen die Natur anzukämpfen.

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

Vor einem internationalen Publikum ist oft Englisch die Sprache der Wahl.

Zwykle, przy zwracaniu się do międzynarodowej publiczności, mówiący wybiera angielski.

Unsere Mutter hatte keine Wahl als das Abendessen aus Resten zusammenzustellen.

Nasza mama musiała zrobić kolację z resztek.

Die Birkenrinde wäre eine bessere Wahl gewesen. Wir müssen wieder zurück hinaus.

Kora brzozy mogła być lepszym wyborem. Musimy zawrócić, chodźmy.

Und dann zünden wir es an. Sieh dir das an. Gute Wahl.

Okej, podpalmy. Popatrzcie! Dobry wybór.

Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.

Osobiście uważam, że nie ma większej różnicy, kto wygra wybory.

Tom hatte keine andere Wahl, als Maria zu geben, was sie verlangte.

Tom nie miał wyboru, musiał dać Mary to, czego chciała.

Es sieht ziemlich düster aus. Ich weiß nicht, ob das die beste Wahl war.

Jest tu dość ponuro. Nie wiem, czy to był najlepszy wybór.

Du hast die Wahl. Ich tue, wofür du dich entscheidest. Triff deine Entscheidung. Dana wartet auf uns.

Wasz wybór. Zrobię, co zdecydujecie. Zadecydujcie. Dana na nas czeka.

Die Wahl der Kartenprojektion wurde nun weniger durch die Bedürfnisse der Navigation und mehr durch die Ästhetik, Design

Wybór odwzorowania na mapie stał się mniej znaczące w nawigacji,

- Aufgrund des Sturmes hatten wir keine andere Wahl, als zu Hause zu bleiben.
- Wegen des Sturmes mussten wir wohl oder übel zu Hause bleiben.

Z powodu burzy zmuszeni byliśmy zostać w domu.

- Tom wollte nicht mit Maria reden, aber es blieb ihm nichts anderes übrig.
- Tom wollte nicht mit Maria sprechen, aber er hatte keine andere Wahl.

Tom nie chciał rozmawiać z Mary, ale nie miał wyboru.