Translation of "Beide" in Polish

0.042 sec.

Examples of using "Beide" in a sentence and their polish translations:

- Beide waren betrunken.
- Beide waren alkoholisiert.

Oboje byli odurzeni.

Beide lächelten.

- Oboje się śmieją.
- Obie się śmieją.

- Seid beide still!
- Seien Sie beide still!

Uciszcie się obaj.

- Ihr wart beide betrunken.
- Sie waren beide betrunken.

Byliście oboje pijani.

Beide sind tot.

Oboje są martwi.

Tom mag beide.

- Tom lubi oboje.
- Tom lubi je obie.
- Tomowi podobają się oba.
- Tomowi podobają się obie.
- Tom lubi ich obu.

Beide sind beschäftigt.

Oboje są zajęci.

Ich mag beide.

- Lubię oba.
- Lubię obie.

Beide Geschichten stimmen.

Obie historie są prawdziwe.

Beide Hunde schlafen.

Oba psy śpią.

- Beide Schwestern sind Blondinen.
- Die Schwestern sind alle beide blond.

Obydwie siostry są blondynkami.

- Beide fingen an zu lachen.
- Beide fingen zu lachen an.

Obydwoje zaczęli śmiać się.

- Wir sind beide aus Tampa.
- Wir kommen beide aus Tampa.

Oboje jesteśmy z Tampy.

Beide Optionen sind riskant.

Obie opcje są dość ryzykowne.

Beide Geschichten sind wahr.

Prawdziwe są obie historie.

Beide Antworten sind falsch.

Obie odpowiedzi są niepoprawne.

Sie scheiterten beide Male.

Oni odnieśli porażkę obydwoje.

Wir könnten beide gehen.

Moglibyśmy oboje iść.

Das wissen wir beide.

Oboje to wiemy.

Beide Schwestern sind Blondinen.

Obie siostry są blondynkami.

Ihr seid beide verrückt.

Oboje jesteście szaleni.

Wir sind beide erwachsen.

- Oboje jesteśmy dorośli.
- Jesteśmy oboje dorośli.
- Obaj jesteśmy dorośli.
- Obie jesteśmy dorosłe.

Wir sind beide verrückt.

Oboje jesteśmy nienormalni.

Beide Aussprachen sind korrekt.

Obie wymowy są poprawne.

Beide Gebäude sind abgebrannt.

Oba budynki się spaliły.

Seid ihr beide verrückt?

Czy oboje jesteście szaleni?

Beide Faktoren beeinflussen das Klima

Oba te czynniki kształtują klimat.

Sie sind beide sehr aufgeregt.

Oboje są bardzo podekscytowani.

Ich mag sie nicht beide.

Nie lubię ich obu.

Meine Eltern sind beide tot.

Moi rodzice już nie żyją.

Ihr seid beide wirklich freundlich.

- Wy dwoje jesteście naprawdę życzliwi.
- Oboje jesteście bardzo mili.

Wir haben dich beide gesehen.

Oboje cię widzieliśmy.

Meine Schwestern sind beide verheiratet.

Obie moje siostry są zamężne.

Sie sind beide im Zimmer.

- Obaj są w pokoju.
- Obie są w pokoju.
- Oboje są w pokoju.

Seine Eltern sind beide tot.

Oboje jego rodzice nie żyją.

Sie sind beide gute Lehrer.

Oni obaj są dobrymi nauczycielami.

Wir haben beide einen Dachschaden.

Oboje jesteśmy szaleni.

Ich habe beide Bücher gelesen.

Przeczytałem obie te książki.

Seid ihr beide in Ordnung?

W porządku u was obojga?

- Seine Schwestern sind sind alle beide hübsch.
- Seine Schwestern sind alle beide schöne Frauen.

Obie jego siostry są piękne.

Beide sehen im künstlichen Licht gut.

Sztuczne oświetlenie działa na korzyść obu.

Meine Eltern spielen beide nicht Golf.

Żaden z moich rodziców nie gra w golfa.

Wasser und Öl sind beide Flüssigkeiten.

Zarówno woda jak olej są płynami.

Beide waren nicht in der Sitzung.

Obaj nie byli na zebraniu.

Er hat sich beide Beine gebrochen.

Złamał swoje obie nogi.

Meine zwei Brüder sind beide verheiratet.

Obaj moi bracia mają żony.

Bruder oder Schwester, beide sind Geschwister.

Brat czy siostra, oboje są rodzeństwem.

Tom und Mary sind beide glücklich.

Tom i Mary są oboje szczęśliwi.

Ja, beide Wörter haben dieselbe Bedeutung.

Tak, oba słowa znaczą to samo.

Wir alle beide sind sehr müde.

Oboje jesteśmy bardzo zmęczeni.

Tom und Maria sind beide erschöpft.

Tom i Maria są wyczerpani.

- Ich mag sie beide nicht.
- Ich mag keinen von beiden.
- Ich mag sie alle beide nicht.

Nie lubię żadnego z nich.

Sie reißt die Beute, die beide ernährt.

Jej zdobycze muszą wystaczyć dla obojga.

Ihre Söhne sind beide im Krieg gestorben.

Obaj jej synowie zginęli w czasie wojny.

Tom und Maria sind beide sehr begabt.

Tom i Mary, oboje są bardzo utalentowani.

Tom und Maria sind beide gute Lehrer.

Tom i Mary, oboje są dobrymi nauczycielami.

Tom und ich wollen beide nach Boston.

Tom i ja, oboje chcemy jechać do Bostonu.

Tom und ich warten beide auf Maria.

Tom i ja, oboje czekamy na Mary.

Tom und Maria sind beide sehr aufgeregt.

Tom i Mary są bardzo podekscytowani.

Tom hat zwei Töchter. Beide sind verheiratet.

Tom ma dwie córki. Obie są zamężne.

Wir wissen beide, dass Tom unschuldig ist.

Oboje wiemy, że Tom jest niewinny.

Magdalena und Ania sind beide aus Polen.

- Zarówno Magdalena, jak i Ania, są z Polski.
- Magdalena i Ania są z Polski.

Er ist über beide Ohren in Mary verliebt.

Jest po uszy zakochany w Mary.

Wir wissen beide, dass es zu spät ist.

Oboje wiemy, że jest zbyt późno.

Tom und Maria saßen beide vor dem Kamin.

Tom i Mary siedzieli przed kominkiem.

Tom und ich sind beide in derselben Mannschaft.

Tom i ja, jesteśmy oboje w tym samym zespole.

Tom und ich waren beide auf der Sitzung.

Byliśmy oboje z Tomem na spotkaniu.

Tom hat zwei Söhne. Beide leben in Boston.

Tom ma dwóch synów. Obaj mieszkają w Bostonie.

Schau in beide Richtungen, bevor du die Straße überquerst.

Popatrz w obie strony, zanim przejdziesz przez jezdnię.

Du und ich sind beide Studenten an dieser Schule.

Ty i ja jesteśmy obydwoje uczniami tej szkoły.

Tom und Maria wollen beide wissen, was geschehen ist.

Tom i Mary chcą wiedzieć, co się stało.

- Meine Eltern sind tot.
- Meine Eltern sind beide verstorben.

Moi rodzice nie żyją.

Ich kann beide Gedanken nehmen und sie in Verbindung bringen.

że mogę połączyć te dwa pomysły.

Tom und ich, wir wollen beide, dass du glücklich bist.

Tom i ja, oboje chcemy, żebyś był szczęśliwy.

- Man kann wohl sagen, dass die Bälle beide das gleiche Gewicht haben.
- Man kann wohl sagen, dass die Bälle beide gleich schwer sind.

Uczciwie będzie powiedzieć, że obie piłki są równej wagi.

- Sowohl Piotr als auch Lech sind aus Polen.
- Piotr und Lech sind beide aus Polen.
- Piotr und Lech kommen alle beide aus Polen.

- Piotr i Lech są z Polski.
- Zarówno Piotr, jak i Lech, są z Polski.

Ich kann es mir leisten, eins zu kaufen, aber nicht beide.

Stać mnie na jeden, ale na dwa nie.

Ich habe nicht gewusst, dass ihr beide schon in Kontakt seid.

Nie wiedziałem, że już od jakiegoś czasu jesteście ze sobą w kontakcie.

Beide Seiten verbrachten den nächsten Tag damit, sich auf den Kampf vorzubereiten.

Obie strony spędziły następny dzień na przygotowaniach do bitwy.

Wir wollen hoffen, dass sie beide nach einem Ausweg aus dieser schwierigen Situation suchen.

Miejmy nadzieję, że obie będą szukały jakiegoś wyjścia z tej trudnej sytuacji.

Dann sah ich, dass beide Tiere ziemlich entspannt waren und erkannte: "Ok, jetzt fängt die Paarung an."

Widząc, że oba zwierzęta są odprężone, zdałem sobie sprawę, że zaczyna się parzenie.

- Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
- Sein Vater und seine Mutter sind beide tot.

Nie żyje ani jego matka, ani ojciec.

„Vielen Dank an euch beide, Tom und Maria!“ – „Aller Dank gebührt Tom. Ich habe gar nichts getan.“

„Wielkie dzięki wam obojgu, Tomie, Mario!” - „Wszelkie podziękowania należą się Tomowi. Ja nie zrobiłam zupełnie nic.”

- Der Topf wirft dem Kessel vor, dass er schwarz ist.
- Der Kessel schilt den Ofentopf – schwarz sind sie alle beide.
- Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.

Przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli.