Translation of "Zurücktreten" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Zurücktreten" in a sentence and their japanese translations:

Bitte zurücktreten!

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

Du solltest besser zurücktreten.

手を引いた方がいいよ。

Der Ministerpräsident musste zurücktreten.

総理は辞職しなければならなかった。

Der Minister musste zurücktreten.

総理は辞職しなければならなかった。

Der Vorsitzende wird zurücktreten.

議長は辞職します。

Der Ministerpräsident wird voraussichtlich zurücktreten.

首相はおそらく辞任するであろう。

Dann muss man einen Schritt zurücktreten

しかし そこで少し距離を置き

Sollte er zwangsweise aus dem Präsidentenamt zurücktreten?

彼は大統領の職から強制的に退くべきか。

Es gibt Gerüchte, dass er zurücktreten wird.

彼が辞職するだろうという噂がある。

Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste.

彼が辞職しなければならない理由はない。

Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.

われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。

Es verbreitet sich das Gerücht, dass er zurücktreten wird.

彼が辞職すると言ううわさが広まっている。

Er sagte, dass er zurücktreten wird, wenn Smith gewählt werden sollte.

スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。

In Kürze Zugeinfahrt auf Gleis 4. Aus Sicherheitsgründen bitte hinter die gelbe Linie zurücktreten!

まもなく4番線に電車が参ります。危ないですから黄色い線の内側までお下がりください。