Examples of using "Umgeben" in a sentence and their japanese translations:
日本は海に囲まれている。
日本は海に囲まれている。
日本は海に囲まれている。
その家は木立に囲まれている。
池の周囲は木で囲まれていた。
どいつもこいつもばかばっかりだ。
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
家は畑に囲まれていた。
私たちは自分自身を囲む5人の友人の 力を合わせたものです
だから そのような人達と付き合ってください
先生は学生たちに囲まれた。
その町のまわりには高い城壁がある。
彼は煙に巻かれて窒息した。
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
最良の友人を得ることです
、巨大なサッカースタジアムサイズのクレーターに向かって彼らを案内していました 。
教会は森と湖に囲まれている。
その庭は木のフェンスで囲まれていた。
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
日本は四方を海に囲まれている。
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
現在は 非難と恥辱が 違う問題に向けられています
日本は四方を海に囲まれた島国である。
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
日本は四方を海に囲まれた国である。
- 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
- 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
この最後の試練に肉体的に疲れ果て、汚職の告発に囲まれて、
が、その後彼と彼の党はコサックに囲まれるようになった。ウディノはピストルを要求し、
コサックと800人までの戦闘員に囲まれて、彼らは正方形を形成し、動き続けました。
- 周囲の人々に親切にしなさい。
- 周りの人々に親切にしなさい。
- 身の回りの人には親切にしなさいよ。