Translation of "Tiefe" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Tiefe" in a sentence and their japanese translations:

Dachse graben tiefe Löcher.

アナグマは深い穴を掘る。

Das ist eine tiefe Schnittwunde.

かなりひどく切った

Tiefe und Raffinesse zu sehen.

Er hat eine tiefe Stimme.

彼の声には底力がある。

Tom hat eine tiefe Stimme.

トムは声が低い。

Wirbelt Nährstoffe aus der Tiefe hoch.

‎海底の養分をかき回す

Damit kommunizieren sie in der Tiefe.

‎深海で交信するためだ

Sie sollte tiefe Bedürfnisse und Sehnsüchte ansprechen.

そして心の奥深くのニーズと欲望に 響くものでなければなりません

Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.

- 私達は、その川の深さをはかった。
- われわれはその川の深さを測った。

Keine Worte können ihre tiefe Trauer lindern.

- どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
- どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。

Aus ihrer Freundschaft wurde eine tiefe Liebe.

彼らの友情は深い愛情に発展した。

Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.

私は日本を深く愛している。

Diese Marke misst den Aufenthaltsort und die Tiefe

このタグにより位置と深さがわかります

Ich empfand tiefe Achtung für die mutige Mutter.

その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。

Die Ausstellung bietet tiefe Einsichten in antike Kulturstufen.

その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。

Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe.

ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。

Es gibt Höhen und Tiefen und ganz tiefe Abgründe.

山あり谷あり谷底あり。

Dieses Leuchtkalmar-Weibchen steigt Hunderte Meter aus der Tiefe empor.

‎このメスのホタルイカは‎― ‎深海から数百メートル ‎浮上してきた

Mit Sonnenuntergang steigt die Beute der Seebären aus der Tiefe auf.

‎夕暮れ時 ‎オットセイの餌となる魚が ‎海面近くに来る

Um die Fische zu erreichen, müssen sie eine tiefe Rinne durchqueren.

‎魚のところまで行くには ‎深い海を渡る必要がある

Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen.

マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。

Die größte Tiefe, in der wir Mikroben in der Erde gefunden haben,

最も深いところで 見つかった微生物は

Jedes Jahr kommen Hunderte Menschen, um diesen Schatz aus der Tiefe zu bergen.

‎毎年 多くの人々が ‎この海の宝石を捕りに来る

Es sind die letzten Nachtstunden, aber die Dschungel Asiens sind noch in tiefe Dunkelheit gehüllt.

‎夜明けは近いが‎― ‎アジアのジャングルは ‎まだ真っ暗だ

Und ich spürte, dass ich draußen war. Ich hatte diese tiefe Sehnsucht, in dieser Welt zu sein.

‎僕は よそ者だ ‎彼らの世界に行きたいと ‎切に願った

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.

体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。