Translation of "Montag" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Montag" in a sentence and their japanese translations:

- Heute ist Montag.
- Es ist Montag.

- 今日は月曜日です。
- 月曜日です。
- 今日は月曜日。
- 今日は月曜ですね。

Bis Montag.

- 月曜日に会おう。
- 月曜日に会いましょう。

- Wäre Montag okay?
- Wie wäre es mit Montag?

月曜日はどうですか?

Es ist Montag.

- 月曜日です。
- 今日は月曜ですね。

Heute ist Montag.

- 今日は月曜日です。
- 今日は月曜日。

Ist heute Montag?

今日は月曜日ですか?

Gestern war Montag.

昨日は月曜日だった。

Ist morgen Montag?

明日って月曜日?

- Warst du letzten Montag hier?
- Wart ihr letzten Montag hier?
- Waren Sie letzten Montag hier?

先週の月曜日って、ここにいた?

- Ich komme jeden Montag her.
- Ich komme jeden Montag hierher.

毎週月曜日はここに来てるんだ。

- Nächsten Montag haben wir einen Französischtest.
- Montag haben wir einen Französischtest.
- Am Montag haben wir einen Französischtest.
- Wir haben nächsten Montag einen Französischtest.

次の月曜、フランス語のテストがあるの。

Montag kommt nach Sonntag.

月曜日は日曜日の次にくる。

Ich liebe den Montag!

月曜日が大好き。

Ist heute wirklich Montag?

今日って本当に月曜日だっけ?

Mach es am Montag.

- 月曜日にしなさい。
- 月曜日にして。

Ist Montag in Ordnung?

- 月曜日でいい?
- 月曜日で大丈夫?
- 月曜日で問題ない?

- Wir spielen jede Woche Montag Volleyball.
- Wir spielen jeden Montag Volleyball.

私たち毎週月曜日にバレーしてるんだ。

- Wir spielen jede Woche Montag Basketball.
- Wir spielen jeden Montag Basketball.

俺たち毎週月曜にバスケしてるんだ。

- Bitte beende diese Arbeit bis Montag.
- Bitte beende diese Aufgabe bis Montag.

月曜までにこの仕事を終えてください。

- Du musst die Berichte am Montag einreichen.
- Ihr müsst die Berichte Montag abgeben.
- Sie haben die Berichte am Montag abzuliefern.

君は月曜日に報告書を提出しなければならない。

- Nächsten Montag haben wir eine Französischklausur.
- Nächsten Montag schreiben wir eine Französischklassenarbeit.
- Wir schreiben am Montag eine Klausur in Französisch.

月曜日にフランス語の試験があるのよ。

Die Schule beginnt nächsten Montag.

- 学校は今度の月曜に始まる。
- 学校は次の月曜からです。

Die Sommerferien beginnen nächsten Montag.

夏休みは来週の月曜日から始まる。

Ich bin seit Montag hier.

月曜からここにいるんです。

Die Prüfung beginnt nächsten Montag.

試験は今度の月曜日に始まります。

Montag ist nicht so gut.

月曜日は都合が悪いんです。

Tom wurde am Montag festgenommen.

- トムって、月曜に捕まったよ。
- 月曜日にトムが逮捕されたんだ。

Es regnet seit letztem Montag.

- 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
- 先週の月曜からずっと雨なんだよ。

Ich spiele jeden Montag Tennis.

毎週月曜日はテニスをします。

Können wir uns Montag treffen?

月曜日会える?

Ich bin seit Montag krank.

月曜から調子が悪いのです。

Morgen ist doch Montag, oder?

明日は月曜だよね。

Wir spielen jeden Montag Basketball.

俺たち毎週月曜にバスケしてるんだ。

Wir spielen jeden Montag Volleyball.

私たち毎週月曜日にバレーしてるんだ。

- Es schneite von Montag bis Freitag.
- Es hat von Montag bis Freitag geschneit.

雪は月曜から金曜まで降った。

- Nächste Woche Montag und Dienstag sind zusammenhängende Feiertage.
- Nächsten Montag und Dienstag sind Feiertage.

- 来週の月曜と火曜は連休だ。
- 来週の月火と連休です。

Wie sieht es aus mit Montag?

月曜日はどうでしょう?

Beenden Sie diese Arbeit bis Montag.

月曜日までにこの仕事を終えて下さい。

Er arbeitet von Montag bis Freitag.

彼は月曜から金曜まで働く。

Unser Müll wird jeden Montag abgeholt.

毎週月曜日にゴミを集めにきます。

Der Montag folgt auf den Sonntag.

日曜日の次に月曜日がくる。

Der nächste Montag ist ein Feiertag.

次の月曜日は休日です。

Die Sommerferien beginnen nächste Woche Montag.

夏休みは来週の月曜日から始まる。

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

私は、先週の月曜、釣に行った。

Der Markt findet jeden Montag statt.

市は月曜ごとに立つ。

Nächsten Montag und Dienstag sind Feiertage.

- 来週の月曜と火曜は連休だ。
- 来週の月火と連休です。

Ist Tom jede Woche Montag hier?

トムって、毎週月曜日はいつもここにいる?

Nach dem Sonntag kommt der Montag.

日曜の次に月曜が来る。

Vielleicht bleibe ich bis Montag hier.

月曜までここに居るかも。

Lass uns das nächsten Montag machen!

- 次の月曜、それしようね。
- 次の月曜日にそれをやりましょう。

Tom hat mich am Montag besucht.

トムが月曜日に訪ねてきたんだ。

Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.

- 会は来週の月曜日に催されます。
- 会議は次の月曜日に開かれます。

Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet.

その博物館は月曜から金曜まで開いています。

Die Sitzung kann frühestens am Montag stattfinden.

その会は早くても月曜日まで開けない。

Ich erwarte, kommenden Montag zurück zu sein.

私は来週月曜日に帰って来ると思います。

Am Montag verbesserte sich sein Befinden etwas.

月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。

Wir fliegen nächsten Montag in Narita ab.

来週の月曜日に成田を出発する予定です。

Wir segeln am Montag nach San Francisco.

私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。

Ihr müsst eure Hausaufgaben bis Montag einreichen.

君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。

Tom ist am Montag nach Boston gefahren.

トムは月曜日にボストンに行ったんだ。

Wir müssen unsere Berichte am Montag abgeben.

月曜日にレポートを提出しなければならない。

Findet die Mitarbeiter-Versammlung am Montag statt?

スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。

Diese Arbeit muss bis Montag fertig sein.

- この仕事は月曜日までに終えねばならない。
- この仕事は月曜日までに終わらせなきゃいけないんだ。

Warst du letzte Woche Montag nachmittags beschäftigt?

先週の月曜日の午後、忙しかった?

Tom war am Montag in der Schule.

月曜日、トムは学校にいたよ。

Ich räume jeden Montag mein Zimmer auf.

毎週月曜日に部屋を掃除します。

- Sie hat mich nicht am Sonntag besucht, sondern am Montag.
- Sie hat mich nicht Sonntag besucht, sondern Montag.

彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。

- Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
- Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.

彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。

Das Geschäft hat von Montag bis Samstag geöffnet.

その店は月曜から土曜まで開いている。

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.

来週の月曜日に必ずお返しします。

Erinnere mich, dass die Besprechung am Montag ist.

忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。

Er ist am Montag nach New York gefahren.

彼は月曜日にニューヨークに行きました。