Examples of using "Lebe" in a sentence and their japanese translations:
女王万歳。
天皇陛下万歳!
私は何不自由なく暮らしている。
長寿と繁栄を。
私は今京都に住んでいる。
天皇陛下万歳!
ヒマラヤに住んでいますから
女王万歳。
王様が長く生きられますように。
天皇陛下万歳!
私は神戸に住んでいます。
- ミランに住んでいる。
- ミランに住んでいます。
私は日本に住んでいます。
私はマレーシアに住んでいます。
広州に住んでいる。
加古川に住んでいます。
俺は今、都会に住んでいる。
収入以上の生活をするな。
彼が長生きしますように。
田舎に住んでいます。
- 私はアパートに住んでいます。
- 私は集合住宅に住んでいます。
私はニューヨークに住んでいます。
私は東京の赤坂に住んでいます。
私は兵庫県に住んでいる。
現在は舞子に住んでいません。
そして私はここにいて今なお生きています。
私は両親と一緒に住んでいます。
私は1人でこの家に住んでいます。
さようなら!
- おじと一緒に住んでいます。
- おじと住んでます。
しかし、今住んでいるのは東京です。
私はここに住んでいます。
束縛されず、自由奔放に生きるのが好き。
天皇陛下万歳!
- 長生きして学べ。
- 生きていれば学べる。
- 私の生きている限り、君を援助しよう。
- 私が生きている限りは君を援助してあげよう。
- 私が生きている間は援助しましょう。
私は生きている限りあなたを援助する。
私は3年間篠山に住んでいます。
私は田舎に住むのは嫌だ。
もっと気楽に生きなよ。
- 世の中は持ちつ持たれつだ。
- 自分も生き、他人も生かせ。
- 己も生き他も生かせ。
加古川に住んでいます。
私は生きている限り働く。
私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
- ボストンに住んでいます。
- 私はボストンに住んでいます。
私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
- 私はまだ生きているのは君のおかげだよ。
- 私が生きているのはあなたのおかげです。
- 今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
私は神戸に住んでいます。
- 生きている限りご恩は決して忘れません。
- 親切は生きている限り決して忘れません。
- 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
- 私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
- ご親切は生きてる限り決して忘れません。
- このご恩は一生忘れません。
- ご恩は一生忘れません。
- 生きている限りご恩は決して忘れません。
- 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
- ご親切は生きてる限り決して忘れません。
トムは、息子が都会に住むことを願っていた。
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
女王様が長生きされますように。
私は1990年からここに住んでいる。
田舎に住んでいます。
私は長い間ここに住んでいます。
俺は今、都会に住んでいる。
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
私はこの近所に住んでいる。
私は兵庫県に住んでいる。
- 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
- 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
- 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
- ご親切は一生忘れません。
このご恩は一生忘れません。
私はウエスト・テキサスに住んでいて そこではすでに水が不足しているので
- 私はここに住んでいる。
- 私はここに住んでいます。
- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。
私は日本人ですが、日本に住んでいません。
「失礼 知らない人に話しかけない 国に住んでいるもので」
私は1985年からずっと東京に住んでいる。