Examples of using "Händen" in a sentence and their japanese translations:
の 防衛 に対する責任 が彼の手に委ねられた。
手で食べるよ。
両手でそのボールを持ちなさい。
花瓶は両手で持ちなさい。
両手でつかんでいなさい。
彼は手に何も持っていなかった。
彼はどちらの手でも書けます。
両手でその箱を持ちなさい。
手をあげて出て来い。
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
トムは両手で小さな箱を持っていた。
汚い手で私の本に触らないで。
両手でそのボールを持ちなさい。
両手でその花びんを持ちなさい。
トムは両手で小さな箱を持っていた。
寿司を手で食べる人もいる。
単純な道具と素手で―
手を使って 奴を掘り出してもいい
- ポケットの手を入れたままで発言してはいけません。
- ポケットに手を入れたままで発言してはいけません。
せっけんだらけの手で私にさわらないで。
彼は両手をポケットに入れて立っていた。
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
- 昨日大きな魚を素手で捕まえました。
- 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。
私たちの幸福は他人の手中にあると いうことになるでしょう?
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
彼は手先が不器用だ。
- 円になって手をつないでください。
- 輪になって手をつないでください。
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
父が自分の手で建てた家でした
- 食器用洗剤で手がかぶれました。
- 台所洗剤で手に発疹ができた。
彼にわかるように、彼女は両手を振りました。
両手でもきれいに卵が割れないんだよ。
手で掘るんだ 時間はかからないよ
ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。
手で掘るんだ 時間はかからないよ
体内に入ると水ぶくれになる 手から血が出てくる
指で上げる時は 気をつけるんだ 飛び出してくるかも
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
ある物を食べる? 生きのいい物を探(さが)す?
汚れた手で目をこすってはいけません。