Translation of "Getragen" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Getragen" in a sentence and their japanese translations:

Hast du ein Namensschild getragen?

- 名札を付けてたの?
- 名札は付けてたの?

Ich habe kein Namensschild getragen.

名札を付けてなかったよ。

Tom hat früher Perücken getragen.

トムは昔、かつらをつけていた。

Das Baby muss noch getragen werden.

‎幼い子は おんぶだ

Sie hat diesen Tisch allein getragen.

彼女はひとりでこのテーブルを運んだ。

Ich habe nie einen Smoking getragen.

タキシードは着たことがありません。

Lannes wurde nach hinten getragen und in die

ランヌは後部に運ばれ、

Er wurde tödlich verwundet und vom Feld getragen.

致命傷を負って後送された

Bei Baustellen muss jederzeit ein Schutzhelm getragen werden.

建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。

Sie haben es fast wie ein Pfadfinderabzeichen getragen.

彼らはボーイスカウトのバッジのように その言葉(「殺人者」)を身に着けました

Ich merkte, dass sie einen neuen Hut getragen hatte.

私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。

- Sie hat dunkelbraune Schuhe getragen.
- Sie hatte dunkelbraune Schuhe an.

彼女は濃い茶色の靴を履いていた。

Mit Mühe und Not hat Maik diesen Koffer allein getragen.

マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。

Ich sah, wie das Baby aus dem brennenden Haus getragen wurde.

その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。

- Sie hat diesen Tisch allein getragen.
- Sie trug diesen Tisch allein.

彼女は一人でそのテーブルを運んだ。

Was habe ich zu der Zeit getragen? Erinnerst du dich noch?

あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?

Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen.

遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。

Die Kiste ist so leicht, dass sie von einem Kind getragen werden kann.

その箱は子供が持てるほど軽い。

- Mary hatte ihre Lieblingskette um.
- Mary trug ihre Lieblingskette.
- Mary hat ihre Lieblingskette getragen!

メアリーは、彼女が一番好きなネックレスをつけてたよ。

Schlacht, schwer verwundet durch einen Granatenstoß und vom Feld getragen ... als Wellington davonkam seine Armee.

、砲弾の破裂によってひどく負傷し、フィールドから運ばれました…ウェリントンがルーティングしたように彼の軍隊。

Obwohl du die Sachen nicht einmal getragen hast, willst du sie wegwerfen? So eine Verschwendung gehört sich nicht.

その服まだ一度しか着てないのに捨てちゃうの?そんなもったいないことしちゃ駄目だよ。