Examples of using "Drüben" in a sentence and their japanese translations:
あなたのは向こうにあります。
着いたぞ
向こうで待っていてね。
- 私の服はあそこにある。
- 服はあそこにある。
確認が大事だ
彼はあそこで遊んでいます。
トイレはあちらにあります。
その男の子は向こうにいます。
そちらは暑いですか。
私の服はそこにある。
向こうに警官の姿が見えますか。
空港はあそこにあります。
トムん家は、あっちだよ。
「どこにいるの?」「ここだよ」
トムならすぐそこに住んでるよ。
何がそこにありますか。
離れた場所にある オアシスへ行くこと
「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
自動販売機はあそこにあります。
向こうの交番で聞いてください。
あっちに行ってくれないかな。
向こうの交番で聞いてください。
むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
むこうに立っている女の子はメアリーです。
あそこのスポーツカーを見なさい。
あそこのカメラマンはどこの人ですか。
あそこに何もありません。
トムはあっちのテーブルに座ってるよ。
ずっと向こうの雲を見てごらん。
私は、あそこにある家に住んでいます。
彼はあそこで遊んでいます。
あそこに高いビルが見えますね。
向こうの大きなビルをごらんなさい。
- 私はむこうにたっている少年をしっています。
- あそこに立ってる男の子、知ってる子なんだ。
あそこに立ってる女の人はだれですか。
むこうで泳いでいる少年はだれか。
- 私は向こうにすわっている人を知っている。
- あそこに座ってる男の人、知り合いなんだ。
向こうに、すわっている少女はナンシーです。
あっちにエレベーターがあるみたいだよ。
あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
あそこに立っている少年は私の息子です。
あそこにいる男の子が君におじぎをしているよ。
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
- あそこで歌っている少女は私の妹です。
- あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
向こうに立っている人は私の父です。
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
気を付けて!向こうにいる男は銃を持っているよ。
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
あのジャンと話してる女の子、あれがスザンヌ。
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
あそこに座っている男は有名な歌手だ。
- 向こうに見える人は私の叔父です。
- 向こうに見える人が私のおじです。
向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
「どこにいるの?」「ここだよ」
ここからだとよく見える 残がいはあっち
むこうに見える建物は自動車工場です。
- 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
- むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
山のあなたの空遠く「幸」住むと人のいふ。噫、われひとゝ尋めゆきて、涙さしぐみかへりきぬ。山のあなたになほ遠く「幸」住むと人のいふ。