Translation of "Zuletzt –" in Italian

0.055 sec.

Examples of using "Zuletzt –" in a sentence and their italian translations:

Maria lachte zuletzt.

- Mary ha avuto l'ultima parola.
- Mary ebbe l'ultima parola.

Die Hoffnung stirbt zuletzt.

La speranza è l'ultima a morire.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

Ride bene chi ride ultimo.

Wir werden sehen, wer zuletzt lacht.

Vedremo chi ride per ultimo.

Wir blieben dort bis ganz zuletzt.

Siamo rimasti lì fino alla fine.

Wann hast du Tom zuletzt gesehen?

Quando hai visto Tom per l'ultima volta?

Die hab ich zuletzt in Albanien gesehen.

- Li ho visti per l'ultima volta in Albania.
- Io li ho visti per l'ultima volta in Albania.
- Le ho viste per l'ultima volta in Albania.
- Io le ho viste per l'ultima volta in Albania.

Die Hoffnung stirbt zuletzt – aber sie stirbt!

La speranza è l'ultima a morire - ma muore!

Wann hast du zuletzt gegessen oder getrunken?

Quando hai mangiato o bevuto l'ultima volta?

Wann hat Tom Mary zuletzt zum Essen ausgeführt?

- Quand'è stata l'ultima volta che Tom ha portato Mary fuori a cena?
- Quando è stata l'ultima volta che Tom ha portato Mary fuori a cena?

Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010

Data dell'ultima modifica di questa pagina: 3/11/2010.

Als ich Tom zuletzt gesehen habe, ging er an Krücken.

L'ultima volta che ho visto Tom stava camminando con delle stampelle.

- Welches Konzert hast du zuletzt gesehen?
- Was war das letzte Konzert, das Sie gesehen haben?

- Qual è l'ultimo concerto che hai visto?
- Qual è l'ultimo concerto che ha visto?
- Qual è l'ultimo concerto che avete visto?

- Wann sahst du meinen Vater zuletzt?
- Wann hast du meinen Vater zum letzten Mal gesehen?

Quando hai visto mio padre l'ultima volta?

Als er seinen Marschällen seine letzten Befehle erteilte, wandte sich der Kaiser zuletzt an Soult und sagte:

Mentre impartiva gli ordini finali ai suoi marescialli, l'Imperatore si rivolse per ultimo a Soult e disse:

- Wann war das letzte Mal, dass ihr das Auto gewaschen habt?
- Wann haben Sie zuletzt das Auto gewaschen?

- Quand'è stata l'ultima volta che hai lavato la macchina?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha lavato la macchina?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete lavato la macchina?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai lavato l'auto?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha lavato l'auto?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete lavato l'auto?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai lavato l'automobile?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha lavato l'automobile?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete lavato l'automobile?

- Wann hast du Tom zuletzt gesehen?
- Wann haben Sie Tom das letzte Mal gesehen?
- Wann hast du das Tom letzte Mal gesehen?

- Quando è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quando è stata l'ultima volta che avete visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che hai visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che ha visto Tom?
- Quand'è stata l'ultima volta che avete visto Tom?

In einem Moment, in dem unsere Wirtschaft wächst, unsere Betriebe so schnell neue Arbeitsplätze schaffen wie zuletzt in den 90ern, und die Gehälter steigen, müssen wir Entscheidungen treffen und uns überlegen, was für ein Land wir sein wollen.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

- Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
- Es ist schon lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen.
- Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung.
- Es ist viel Wasser den Rhein hinuntergeflossen seit unserem letzten Treffen.
- Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
- Es ist seit unserer letzten Begegnung viel Wasser den Rhein hinabgeflossen.

Era davvero tanto tempo che non ci vedevamo.