Translation of "Taxi" in Italian

0.061 sec.

Examples of using "Taxi" in a sentence and their italian translations:

- Das Taxi ist da.
- Das Taxi ist gekommen.

- Il taxi è arrivato.
- È arrivato il taxi.

Ein Taxi wartet.

C'è un taxi che sta aspettando.

- Zahlen Sie für das Taxi?
- Zahlt ihr für das Taxi?
- Zahlst du für das Taxi?

Stai pagando il taxi?

- Tom rief Mary ein Taxi.
- Tom rief ein Taxi für Mary.
- Tom rief Maria ein Taxi.
- Tom nannte Maria ein Taxi.

- Tom ha chiamato un taxi per Mary.
- Tom chiamò un taxi per Mary.

- Nehmen wir uns ein Taxi!
- Lass uns ein Taxi nehmen!
- Lassen Sie uns ein Taxi nehmen!

Prendiamo un taxi.

- Tom rief Mary ein Taxi.
- Tom rief ein Taxi für Mary.
- Tom rief Maria ein Taxi.

- Tom ha chiamato un taxi per Mary.
- Tom chiamò un taxi per Mary.

- Tom rief Maria ein Taxi.
- Tom nannte Maria ein Taxi.

Tom ha chiamato un taxi per Mary.

- Ich stieg aus dem Taxi.
- Ich bin aus dem Taxi gestiegen.
- Ich stieg aus dem Taxi aus.

Uscii dal taxi.

Kein Taxi hielt an.

- Nessun taxi si è fermato.
- Nessun taxi si fermò.

Das Taxi ist da.

Il taxi è arrivato.

Ich nehme ein Taxi.

- Prenderò un taxi.
- Io prenderò un taxi.

Ich brauche ein Taxi.

- Mi serve un taxi.
- Ho bisogno di un taxi.
- A me serve un taxi.
- Io ho bisogno di un taxi.

Tom braucht ein Taxi.

- Tom ha bisogno di un taxi.
- A Tom serve un taxi.

Ich fand ein Taxi.

Ho trovato un taxi.

Sie nahm ein Taxi.

Lei ha preso il taxi.

Ich stieg ins Taxi.

- Sono salito sul taxi.
- Sono salita sul taxi.
- Salii sul taxi.

Leyla bezahlte fürs Taxi.

- Layla ha pagato il taxi.
- Layla pagò il taxi.

Er nahm ein Taxi.

- Ha preso un taxi.
- Prese un taxi.

- Warum nimmst du kein Taxi?
- Warum nehmen Sie kein Taxi?
- Warum fährst du nicht mit dem Taxi?
- Warum fahren Sie nicht mit dem Taxi?
- Warum fahrt ihr nicht mit dem Taxi?

- Perché non prendi un taxi?
- Perché non prende un taxi?
- Perché non prendete un taxi?

- Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
- Nimm ein Taxi zum Hotel!

- Prendi un taxi per l'hotel.
- Prendete un taxi per l'hotel.

- Lass uns ein Taxi nehmen.
- Komm, wir fahren mit dem Taxi.

Prendiamo un taxi.

- Ich fahre mit dem Taxi.
- Ich werde mit dem Taxi fahren.

- Andrò in taxi.
- Io andrò in taxi.

- Ich werde dir ein Taxi rufen.
- Ich werde euch ein Taxi rufen.
- Ich werde Ihnen ein Taxi rufen.

- Ti chiamerò un taxi.
- Vi chiamerò un taxi.

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?
- Kannst du mir ein Taxi rufen?

- Puoi chiamarmi un taxi?
- Può chiamarmi un taxi?
- Potete chiamarmi un taxi?
- Mi puoi chiamare un taxi?
- Mi può chiamare un taxi?
- Mi potete chiamare un taxi?
- Mi riesci a chiamare un taxi?
- Mi riesce a chiamare un taxi?
- Mi riuscite a chiamare un taxi?
- Riesci a chiamarmi un taxi?
- Riesce a chiamarmi un taxi?
- Riuscite a chiamarmi un taxi?

- Du kannst mit dem Taxi fahren.
- Sie können mit dem Taxi fahren.
- Ihr könnt mit dem Taxi fahren.

- Puoi prendere un taxi.
- Può prendere un taxi.
- Potete prendere un taxi.

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?

Mi riesce a chiamare un taxi?

Tom suchte mir ein Taxi.

- Tom mi ha trovato un taxi.
- Tom mi trovò un taxi.
- Tom ha trovato per me un taxi.
- Tom trovò per me un taxi.

Er suchte mir ein Taxi.

- Mi trovò un taxi.
- Mi ha trovato un taxi.

Gibt es hier ein Taxi?

Qui c'è un taxi?

Ich ruf dir ein Taxi.

- Ti chiamerò un taxi.
- Vi chiamerò un taxi.
- Le chiamerò un taxi.

Lass uns ein Taxi nehmen.

Pigliamo un taxi.

Er rief mir ein Taxi.

- Mi ha chiamato un taxi.
- Lui mi ha chiamato un taxi.
- Mi chiamò un taxi.
- Lui mi chiamò un taxi.
- Ha chiamato un taxi per me.

Er brauchte kein Taxi rufen.

- Non aveva bisogno di chiamare un taxi.
- Lui non aveva bisogno di chiamare un taxi.

Wir haben ein Taxi genommen.

- Abbiamo preso un taxi.
- Noi abbiamo preso un taxi.

Tom rief mir ein Taxi.

Tom ha chiamato un taxi per me.

Krieg ich hier ein Taxi?

- Posso prendere un taxi qui?
- Posso prendere un taxi qua?

Tom nahm sich ein Taxi.

Tom ha preso il taxi.

- Warum hast du dir kein Taxi genommen?
- Warum habt ihr euch kein Taxi genommen?
- Warum haben Sie sich kein Taxi genommen?
- Warum bist du nicht mit dem Taxi gefahren?
- Warum seid ihr nicht mit dem Taxi gefahren?
- Warum sind Sie nicht mit dem Taxi gefahren?

- Perché non hai preso un taxi?
- Perché non ha preso un taxi?
- Perché non avete preso un taxi?

- Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
- Sie nahm das Taxi zum Museum.

- È andata al museo in tassì.
- È andata al museo in taxi.
- Andò al museo in taxi.

- Warum willst du mit dem Taxi fahren?
- Warum wollen Sie mit dem Taxi fahren?
- Warum wollt ihr mit dem Taxi fahren?

- Perché vuoi prendere un taxi?
- Perché vuole prendere un taxi?
- Perché volete prendere un taxi?

- Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.
- Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
- Sie nahm das Taxi zum Museum.

- È andata al museo in tassì.
- È andata al museo in taxi.
- Andò al museo in taxi.

- Warum nehmen wir uns nicht ein Taxi?
- Warum fahren wir nicht mit dem Taxi?

Perché non prendiamo un taxi?

Können Sie mir ein Taxi rufen?

Mi riesce a chiamare un taxi?

Du hättest kein Taxi nehmen brauchen.

- Non avresti dovuto prendere un taxi.
- Non avreste dovuto prendere un taxi.
- Non avrebbe dovuto prendere un taxi.

Wo kann ich ein Taxi kriegen?

Dove posso prendere un taxi?

Das Taxi holte zwei Fahrgäste ab.

- Il taxi ha caricato due passeggeri.
- Il taxi caricò due passeggeri.

Er hätte kein Taxi rufen müssen.

- Non avrebbe dovuto chiamare un taxi.
- Lui non avrebbe dovuto chiamare un taxi.

Sollte ich dir ein Taxi rufen?

- Dovrei chiamarti un taxi?
- Dovrei chiamarvi un taxi?
- Dovrei chiamarle un taxi?

Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden?

Andiamo in taxi, OK?

Sie nahm ein Taxi zum Krankenhaus.

- Ha preso un taxi per andare all'ospedale
- Prese un taxi per andare all'ospedale.

Er nahm ein Taxi zum Krankenhaus.

Lui ha preso un taxi per andare all'ospedale.

Ich bin aus dem Taxi ausgestiegen.

Sono sceso dal taxi.

Mein Taxi sollte bald hier sein.

Il mio taxi dovrebbe essere qui presto.

Jim hat mir ein Taxi bestellt.

- Jim mi ha chiamato un taxi.
- Jim mi chiamò un taxi.

Tom musste sich ein Taxi nehmen.

- Tom ha dovuto prendere un taxi.
- Tom dovette prendere un taxi.

Tom stieg aus dem Taxi aus.

- Tom è sceso dal taxi.
- Tom scese dal taxi.

Tom ist mit einem Taxi gekommen.

- Tom è arrivato su un taxi.
- Tom arrivò su un taxi.

Wir hätten ein Taxi nehmen können.

Avremmo potuto prendere un taxi.

- Ich fuhr mit dem Taxi zum Flughafen.
- Ich bin mit dem Taxi zum Flughafen gefahren.

- Sono andato all'aeroporto in taxi.
- Sono andata all'aeroporto in taxi.
- Andai all'aeroporto in taxi.
- Sono andato all'aeroporto in tassì.
- Sono andata all'aeroporto in tassì.

- Tom fuhr mit dem Taxi nach Hause.
- Tom ist mit dem Taxi nach Hause gefahren.

- Tom è andato a casa in taxi.
- Tom andò a casa in taxi.

- Ich finde, du solltest mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, Sie sollten mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, ihr solltet mit dem Taxi fahren.

Penso che dovreste andare in taxi.

- Ich nehme ein Taxi zum Bahnhof.
- Ich nehme mir ein Taxi, um zum Bahnhof zu fahren.

- Prendo un taxi per la stazione.
- Prendo un taxi per la stazione ferroviaria.
- Io prendo un taxi per la stazione ferroviaria.

Ich nahm ein Taxi, da es regnete.

Ho preso un taxi perché pioveva.

Ich nahm ein Taxi, weil es regnete.

- Ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Io ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Presi un taxi perché stava piovendo.
- Io presi un taxi perché stava piovendo.

Ich hatte Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.

Ho avuto difficoltà nel trovare un taxi.

Tom fuhr mit dem Taxi zum Krankenhaus.

- Tom ha preso un taxi per andare all'ospedale.
- Tom prese un taxi per andare all'ospedale.

Das Taxi ist komfortabler als der Bus.

- Il taxi è più confortevole dell'autobus.
- Il tassì è più confortevole dell'autobus.

Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.

- È andata al museo in tassì.
- È andata al museo in taxi.
- Andò al museo in taxi.
- Lei è andata al museo in taxi.
- Lei andò al museo in taxi.

Ich bin vom Bahnhof mit dem Taxi gekommen.

Sono venuto in taxi dalla stazione.

Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.

Hai ragione. Vado a prendere un taxi.

Am Bahnhof angekommen, rief er sogleich ein Taxi.

Arrivato alla stazione, chiamò subito un taxi.

Er fand eine Telefonzelle und rief ein Taxi.

- Ha trovato un telefono pubblico e ha chiamato un taxi.
- Lui ha trovato un telefono pubblico e ha chiamato un taxi.
- Trovò un telefono pubblico e chiamò un taxi.
- Lui trovò un telefono pubblico e chiamò un taxi.

Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.

- Ho preso un taxi per andare dalla stazione all'albergo.
- Ho preso un taxi per andare dalla stazione all'hotel.

Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.

È venuta al museo in taxi.

Warum seid ihr nicht mit dem Taxi gefahren?

Perché non avete preso un taxi?

- Wie lange dauert es, mit dem Taxi zum Bahnhof zu fahren?
- Wie lange braucht man mit dem Taxi zum Bahnhof?

- Quanto tempo ci vuole ad arrivare alla stazione dei treni in taxi?
- Quanto ci vuole ad arrivare alla stazione dei treni in taxi?

Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.

Ho avuto qualche problema a trovare un taxi.

Sie haben vom Flughafen zu uns ein Taxi genommen.

Hanno preso un taxi dall'aeroporto a casa nostra.

Und endlich, endlich, endlich den Chef im Taxi spielen konnten.

e che, finalmente, potevano spadroneggiare in taxi.

Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen.

Siccome ero di fretta, ho dovuto prendere un taxi.

Ich würde lieber ein Taxi nehmen als zu Fuß gehen.

- Preferirei prendere un taxi che andare a piedi.
- Io preferirei prendere un taxi che andare a piedi.

Sollen wir das Auto nehmen oder mit dem Taxi fahren?

Dovremmo andare in macchina o in taxi?

Sperr die Augen auf und halte Ausschau nach einem Taxi!

- Tenete gli occhi aperti per un taxi!
- Tieni gli occhi aperti per un taxi!
- Tenga gli occhi aperti per un taxi!

Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus?

Quanto costerebbe circa un taxi da qui?

Der Junge sagte, das Taxi habe sich im Nebel aufgelöst.

Il ragazzo ha detto che il taxi è sparito nella nebbia.

Bob verpasste den letzten Zug und musste mit dem Taxi fahren.

Bob aveva perso l'ultimo treno e ha dovuto prendere un taxi.

Wenn wir ein Taxi nähmen, wären wir viel früher am Bahnhof.

Se prendessimo un taxi, saremmo alla stazione molto prima.

Das Taxi, in das ich stieg, war ziemlich alt und klein.

Il taxi che ho preso era molto vecchio e piccolo.