Translation of "Rauch" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Rauch" in a sentence and their italian translations:

- Tom hat Rauch gerochen.
- Tom roch Rauch.

Tom sentiva odore di fumo.

Wie dunklen Rauch.

come fumo nero.

- Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
- Ohne Rauch kein Feuer.
- Kein Rauch ohne Feuer.
- Es gibt keinen Rauch ohne ein Feuer.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

- Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
- Ohne Rauch kein Feuer.
- Kein Rauch ohne Feuer.
- Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.
- Es gibt keinen Rauch ohne ein Feuer.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Non c'è fuoco senza fumo.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

- Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
- Kein Rauch ohne Feuer.

Non c'è fumo senza fuoco.

- Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
- Kein Rauch ohne Feuer.
- Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.

- Non c'è fumo senza fuoco.
- Dove c'è del fumo c'è del fuoco.

Rauch nicht so viel.

- Non fumare così tanto.
- Non fumate così tanto.
- Non fumi così tanto.

Ich kann Rauch sehen.

- Riesco a vedere del fumo.
- Io riesco a vedere del fumo.
- Vedo del fumo.

Sehr viel Rauch wird entstehen

e produrrà molto fumo.

Aus dem Schornstein kommt Rauch.

- Sta uscendo del fumo dal camino.
- Del fumo sta uscendo dal camino.
- Del fumo sta uscendo dalla canna fumaria.
- Sta uscendo del fumo dalla canna fumaria.

Ich glaube, ich rieche Rauch.

Penso di sentire odore di fumo.

Der Raum war voller Rauch.

La stanza si riempi di fumo.

Rauch bitte nicht im Bett!

- Per piacere, non fumare a letto.
- Per favore, non fumare a letto.
- Per piacere, non fumate a letto.
- Per favore, non fumate a letto.
- Per piacere, non fumi a letto.
- Per favore, non fumi a letto.

Sieh dir diesen Rauch an.

- Guarda quel fumo.
- Guardate quel fumo.
- Guardi quel fumo.

Mein Traum ging in Rauch auf.

- Il mio sogno è andato in fumo.
- Il mio sogno andò in fumo.

Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.

- Del fumo nero è uscito dal camino.
- Del fumo nero è uscito dalla canna fumaria.
- È uscito del fumo nero dal camino.
- È uscito del fumo nero dalla canna fumaria.

Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.

- Del fumo si stava alzando dal camino.
- Del fumo si stava alzando dalla canna fumaria.

Das Zimmer füllte sich mit Rauch.

La stanza si riempì di fumo.

Aus dem Zimmer von Tom kam Rauch.

Stava uscendo del fumo dalla stanza di Tom.

Ich konnte den Rauch von hier aus sehen.

- Ero in grado di vedere il fumo da qui.
- Io ero in grado di vedere il fumo da qui.

Diese Geschichte ist nur Rauch, aber kein Feuer.

Questa vicenda è tanto fumo e niente arrosto.

Wir werdet Rauch seitlich aus einer Felswand aufsteigen sehen.

Vedrai il fumo uscire dal lato della montagna.

Ich mag nicht, dass meine Kleidung nach Rauch stinkt.

Odio quando i miei vestiti odorano di fumo.

- Kein Rauch ohne Feuer.
- Jedes "darum" hat sein "warum".

Non c'è fumo senza arrosto.

- Rauch hier nicht.
- Rauchen Sie hier nicht.
- Raucht hier nicht.

- Non fumare qui.
- Non fumate qui.
- Non fumi qui.

Schau was für ein Rauch. Das Gebäude muss in Brand stehen.

- Guarda quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardate quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardi quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.

- Rauchen Sie nicht im Dienst.
- Raucht nicht im Dienst.
- Rauch nicht im Dienst.

Non fumare quando sei in servizio.

Der Rauch ist ein Anzeichen dafür, dass es irgendwo in der Nähe ein Feuer gibt.

Il fumo è un segno che c'è del fuoco da qualche parte nelle vicinanze.

Im Falle dass Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche auftreten, deaktiviere sofort den Drucker und ziehe den Stecker aus der Steckdose.

In caso di fumo, odori o rumori insoliti, spegnere la stampante immediatamente e scollegarla dalla presa di corrente.