Translation of "Kam" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Kam" in a sentence and their hungarian translations:

- Sie kam.
- Er kam.

Eljött.

Er kam.

Eljött.

Kam jemand?

Jött valaki?

Sie kam.

Eljött.

- Tom kam rein.
- Tom kam nach drinnen.

- Bejött Tomi.
- Tom bejött.

- Er kam rechtzeitig an.
- Er kam pünktlich an.

Időben megérkezett.

Er kam angelaufen.

Futva jött.

Sie kam allein.

- Maga jött.
- Egyedül jött.

Er kam persönlich.

Személyesen jött.

Tom kam allein.

Tamás egyedül jött.

Tom kam hinterher.

Tom követte.

Herr Smith kam.

Mr. Smith jött.

Sie kam unangemeldet.

- Bejelentés nélkül érkezett.
- Váratlanul érkezett.

Tom kam hierher.

Tom idejött.

Endlich kam er.

Végre megjött.

Heute kam niemand.

Senki nem jött ma.

Tom kam vorbei.

Tom beugrott.

Tom kam näher.

Tom közelebb jött.

Tom kam früh.

Tom korán jött.

Tom kam rein.

Tom bejött.

Jemand kam herein.

Valaki bejött.

Er kam schnell.

Gyorsan jött.

Mary kam herein.

Mária bejött.

Er kam nie.

Sosem jött el.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand kam.

Senki sem jött.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand ist gekommen.
- Niemand kam.
- Es kam keiner.

Nem jött senki.

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug kam fahrplanmäßig an.

A vonat menetrend szerint megérkezett.

- Er kam todmüde nach Hause.
- Er kam hundemüde nach Hause.

Holtfáradtan jött haza.

Und kam nicht zurück.

Többé nem is tért vissza ide.

Er kam immer näher.

Ő csak jött felém.

Linda kam ins Gebäude.

Linda bejött az épületbe.

Niemand kam zur Party.

- Senki nem ment el a bulira.
- Senki sem jött el az ünnepségre.

Er kam wieder hierher.

Újra idejött.

Er kam wohlbehalten an.

Biztonságosan megérkezett.

Tom kam nach Hause.

Tom hazaért.

Tom kam als Letzter.

- Tom lett az utolsó.
- Tom utolsóként jött.
- Tom jött utoljára.

Tom kam nach oben.

Tom feljött az emeletre.

Tom kam zu spät.

Tom túl későn jött.

Niemand kam zu spät.

Senki sem késett el.

Außer Mary kam niemand.

Marin kívül senki sem jött.

Und herein kam Maria.

És bejött Mária.

Er kam spät an.

Késve érkezett.

Tom kam zuerst an.

Tom érkezett először.

Ich kam wegen Tom.

Tomi miatt jöttem.

Mir kam eine Idee.

- Eszembe jutott valami!
- Támadt egy ötletem.

Der Affe kam herunter.

Lemászott a majom.

Schließlich kam sie nicht.

Végül nem jött.

Sie kam schrecklich spät.

Borzasztóan elkésett.

Tom kam rechtzeitig an.

Tom időben érkezett.

Er kam auch nicht.

Ő sem jött.

Sie kam mich besuchen.

- Meglátogatott.
- Eljött meglátogatni.

Tom kam mit mir.

Tom jött velem.

Tom kam ins Gebäude.

Tamás bejött az épületbe.

Ich kam rechtzeitig an.

Időben érkeztem.

Tom kam mit Maria.

Tomi Marival jött.

Tom kam gerade rechtzeitig.

Tamás épp időben jött.

Tom kam am Montag.

Tamás hétfőn jött.

Der Brief kam zurück.

- A levél visszajött.
- Visszajött a levél.

Der Lehrer kam herein.

Bejött a tanár.

- Ich kam, ich sah, ich siegte.
- Ich kam, sah und siegte.

Jöttem, láttam, győztem.

- Tom kam durch die Hintertür herein.
- Tom kam zur Hintertür herein.

- Tomi a hátsó ajtón jött be.
- Tomi a hátsó ajtón lépett be.

- Tom kam ins Zimmer.
- Tom kam herein.
- Tom betrat den Raum.

Tamás bejött a szobába.

- Tom kam etwa um halb drei.
- Tom kam etwa um zwei Uhr dreißig.
- Tom kam etwa um 2.30 Uhr.

- Tom körülbelül fél háromkor jött.
- Tom fél három körül jött.

- Er kam zwei Tage später zurück.
- Er kam nach zwei Tagen zurück.

Két nap múlva tért vissza.

- Er kam um 5 Uhr zurück.
- Er kam um fünf Uhr zurück.

Öt órakor tért vissza.

Als dieser riesige Rückschlag kam.

ez viszont hatalmas probléma volt, szó szerint.

So schnell die Dunkelheit kam...

Ahogy az imént a sötétség érkezett,

kam eine weitere rechtliche Drohung.

Újabb jogi fenyegetést kaptunk.

kam er an meine Seite,

megfigyeltem, hogy oldalról közelít,

Tom kam als Letzter an.

Tom érkezett utoljára.

Die Stellungnahme kam nicht rechtzeitig.

A nyilatkozás nem volt időszerű.

Die Ware kam gestern an.

Az áru tegnap megérkezett.

Sie kam aus dem Zimmer.

Kijött a szobából.

Letztendlich kam sie doch nicht.

A lány végül nem jött.

Ihr kam ein guter Gedanke.

- Egy jó ötlete támadt.
- Felmerült benne egy jó ötlet.

Sie kam nicht vor zwei.

Kettőig nem jött.

Er kam gegen zwei Uhr.

Két óra körül jött.

Er kam kurz nach Mittag.

Kicsivel dél után érkezett.

Als Marko kam, schlief ich.

Amikor Marko jött, aludtam.

Der Zug kam endlich an.

A vonat végre megérkezett.

Er kam die Treppe herunter.

Lejött az emeletről.

Der Reisende kam aus Tripolis.

Az utas Tripoliszból jött.

Ich kam in London an.

- Megérkeztem Londonba.
- Londonba érkeztem.

Ich kam, sah und siegte.

Jöttem, láttam, győztem.

Er kam am 18. April.

Április tizennyolcadikán érkezett.

- Wer ist gekommen?
- Wer kam?

Ki jött?

Er kam in das Zimmer.

Bejött a szobába.