Translation of "Ente" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Ente" in a sentence and their hungarian translations:

Er geht wie eine Ente.

Úgy jár, mint egy kacsa.

Er watschelt wie eine Ente.

Úgy totyog, mint egy kacsa.

Willst du eine Ente kaufen?

Kacsát akarsz venni?

„Quak, quak!“ sagte die Ente.

– Háp–háp! – mondta a kacsa.

Die kleine Ente badet sich.

- Kiskacsa fürdik.
- Kicsi kacsa fürdik.

- Wir aßen Peking-Ente im China-Restaurant.
- Wir aßen im China-Restaurant Peking-Ente.

Pekingi kacsát ettünk a kínai étteremben.

Diese Ente ist nicht besonders zart.

Ez a kacsa nem igazán omlós.

Toms Auto ist eine lahme Ente.

Tominak nagyon béna autója van.

Es sieht aus wie eine Ente.

- Ez úgy néz ki, mint egy kacsa.
- Ez kacsának néz ki.
- Kacsának tűnik.

Fang die Ente da und bring sie her!

Kapd el azt a kacsát és hozd ide!

Kannst du eine Ente von einer Gans unterscheiden?

Meg tudsz különböztetni egy kacsát egy libától?

Einer Ente braucht man das Schwimmen nicht beizubringen.

Ne tanítsd a récét úszni.

Er zielte auf den Spatz und traf die Ente.

- Verébre célzott, vadkacsát talált.
- Verébre célzott, vadkacsát lőtt.

- Die kleine Ente badet sich.
- Das Entchen badet sich.

Kiskacsa fürdik.

Meine Schwester kann zwischen einer Gans und einer Ente nicht unterscheiden.

A nővérem nem tudja megkülönböztetni a libát a kacsától.

Meine Schwester weiß nicht den Unterschied zwischen einer Gans und einer Ente.

A tesóm nem tudja, mi a különbség egy liba és egy kacsa között.

Ich habe schon einmal eine Ente quaken gehört, aber einen Frosch noch nie.

Kacsát hallottam már hápogni, de békát brekegni még nem.

Wenn es wie eine Ente aussieht und auch so quakt, dann ist es vermutlich kein Eichhörnchen.

Ha úgy néz ki, mint egy kacsa és úgy hápog, mint egy kacsa, akkor az valószínűleg nem egy mókus.

Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.

A tehén bőg, a kakas kukorékol, a disznó röfög, a kacsa hápog és a macska nyávog.

- Einem alten Affen braucht man das Grimassenschneiden nicht beizubringen.
- Einer Ente braucht man das Schwimmen nicht beizubringen.

Ne tanítsd a récét úszni.

Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.

A kommentátorok különféleképpen írják körül a vuvuzela hangját, úgymint bosszantó, sátáni, vagy a zajos elefántok fejvesztett meneküléséhez hasonlítják, vagy a fülsiketítő sáskarajhoz, vagy egy vágóhídra tartó kecskéhez, vagy egy kaptárhoz, tele dühös méhekkel, vagy egy drogos kacsához.