Translation of "Trieb" in French

0.157 sec.

Examples of using "Trieb" in a sentence and their french translations:

Die Verzweiflung trieb ihn zum Selbstmord.

Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide.

Die Polizei trieb die Menge auseinander.

La police a dispersé la foule.

Die Trauer trieb sie in den Wahnsinn.

Le chagrin la rendit folle.

Ein herabgefallenes Blatt trieb auf der Wasseroberfläche.

Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.

Das Glücksspiel trieb ihn in den Ruin.

- C'est le jeu qui l'a conduit à la ruine.
- C'est le jeu qui entraîna sa ruine.

Der Hunger trieb den Wolf aus dem Wäldchen.

La faim fait sortir le loup du bois.

Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.

Mon frère me rendit presque fou.

Seine rasende Eifersucht trieb sie in den Wahnsinn.

Sa furieuse jalousie la poussa à la folie.

Eine unbändige Wut auf alles Lebendige trieb ihn in die Selbstzerstörung.

Une colère irrépressible contre tout ce qui était vivant le poussa à l'autodestruction.

Tom war auf extreme Weise schüchtern. Es trieb oft seltsame Blüten.

Tom était extrêmement timide. Ça donnait souvent lieu à des moments bizarres.

Der Trieb, unser Geschlecht fortzupflanzen, hat noch eine Menge anderes Zeug fortgepflanzt.

L'instinct de reproduction de notre espèce a aussi reproduit tout un tas d'autres trucs.

Jomini, Neys talentierten Stabschef, trieb ihn dazu, sich an die Russen zu wenden.

Jomini, le talentueux chef d'état-major de Ney, le poussa à faire défection aux Russes.

- Das Boot driftete auf das offene Meer hinaus.
- Das Boot trieb aufs Meer hinaus.

Le bateau a dérivé en mer.

Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.

Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate.

- Unbemerkt von Tom, hatte es Maria mit dem Milchmann.
- Tom ahnte nicht, dass Maria es mit dem Milchmann trieb.

Sans que Tom le sache, Marie couchait avec le laitier.

- Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
- Mein Bruder hätte mich fast um den Verstand gebracht.
- Mein Bruder hätte mir fast den Verstand geraubt.

Mon frère me rendit presque fou.