Translation of "Seither" in French

0.004 sec.

Examples of using "Seither" in a sentence and their french translations:

Und das begleitete mich seither.

Cela m'est vraiment resté.

Bist du seither hier gewesen?

Es-tu venu ici depuis ?

- Ich habe ihn seither nicht mehr gesehen.
- Ich habe ihn seither nicht gesehen.

- Je ne l'ai plus revu depuis.
- Je ne l'ai pas vu depuis.
- Je ne l'ai pas vu depuis lors.

Sie ist seither im Ausland geblieben.

Elle est restée à l'étranger depuis lors.

Mein Englischniveau ist seither deutlich gesunken.

Mon niveau d'anglais a considérablement baissé depuis cette époque.

Ich habe sie seither nicht mehr gesehen.

Je ne l'ai pas revue depuis.

Ich habe ihn seither nicht mehr gesehen.

Je ne l'ai plus revu depuis.

Übrigens, haben Sie seither etwas von ihr gehört?

- À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
- À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?
- À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?
- À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?

Seither habe ich nichts mehr von ihm gehört.

Je n'ai jamais entendu parler de lui depuis.

Übrigens, hast du seither was von ihr gehört?

À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?

Ich weiß nicht, was seither aus ihr geworden ist.

J'ignore ce qu'elle est devenue depuis.

Er ist vor zehn Jahren nach Italien gegangen und lebt seither dort.

Il se rendit en Italie il y a dix ans, et vit là-bas depuis.

Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.

Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.