Translation of "Nochmals" in French

0.005 sec.

Examples of using "Nochmals" in a sentence and their french translations:

Nochmals hallo!

Re-bonjour.

Nochmals Entschuldigung!

Encore une fois, désolé !

Verzeihe nochmals!

Encore une fois, pardon !

Nochmals vielen Dank!

- Encore une fois, merci.
- Encore merci.

Nochmals vielen Dank.

Sie erklärte es nochmals.

Elle l'expliqua de nouveau depuis le début.

Tom entschuldigte sich nochmals.

Tom s'est à nouveau excusé.

- Du solltest diesen Satz nochmals schreiben.
- Sie sollten diesen Satz nochmals schreiben.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

Nein, nein und nochmals nein!

Non, non et non !

Nochmals danke für die Blumen.

Merci encore pour les fleurs.

Und sie werden wohl nochmals aufgedeckt.

et elles semblent être soignées.

Ich möchte nochmals zum Meer gehen.

Je veux aller à la mer une fois de plus.

Nein, nein, nein und nochmals nein!

Non, non, non et encore non !

Nochmals vielen Dank an unseren Videosponsor Blinkist.

Merci encore à notre sponsor vidéo Blinkist,

Ich möchte Ihnen nochmals für alles danken.

Je souhaite à nouveau te remercier pour tout.

Ich möchte mich nochmals bei dir bedanken.

Je veux te remercier de nouveau.

Könnten Sie es nochmals mit der Nummer versuchen?

Pourriez-vous réessayer d’appeler ce numéro ?

Gib mir grünes Licht, dich nochmals zu küssen!

Permettez-moi de vous embrasser encore une fois.

Nochmals vielen Dank an unseren Videosponsor Crusader Kings 3.

Merci encore à notre sponsor vidéo Crusader Kings 3.

Dieses Buch ist es wert, nochmals gelesen zu werden.

Ce livre vaut la peine d'être relu.

Die Geschichte ist es wert, nochmals gelesen zu werden.

Cette histoire vaut la peine d'être relue.

Nochmals vielen Dank. Machen sicher, dass Sie abonnieren, wie,

Encore merci. Faire Bien sûr, vous vous abonnez, comme,

Nochmals vielen Dank an Surfshark für das Sponsern dieses Videos.

Merci encore à Surfshark d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Nochmals vielen Dank an Blinkist für das Sponsern dieses Videos.

Merci encore à Blinkist d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Nochmals vielen Dank an Displate für das Sponsern dieses Videos.

Merci encore à Displate d'avoir sponsorisé cette vidéo.

Nochmals vielen Dank fürs Zuschauen, stellen Sie sicher, dass Sie abonnieren,

Encore une fois, merci d'avoir regardé, assurez-vous de vous abonner,

Nochmals vielen Dank an unseren Videosponsor Displate. Vergessen Sie nicht, dass Sie

Merci encore à notre sponsor vidéo Displate, et n'oubliez pas que vous pouvez

Ich habe nur drei Ziele im Leben: lernen, lernen und nochmals lernen.

Je n'ai que trois buts dans la vie : apprendre, apprendre et apprendre.

- Ich las mein Manuskript nochmals durch.
- Ich las mein Manuskript noch ein Mal durch.

- Je relus encore une fois mon manuscrit.
- J'ai relu encore une fois mon manuscrit.

Mein Großvater wird die Bibel zehn Mal gelesen haben, wenn er sie nochmals liest.

Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore.

Ich könnte, wenn ich geduscht habe, nochmals nach Flügen schauen, falls ich nicht vorher einschlafe.

Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas.

Bei der Abfahrt erwähnte Tom, dass er auf dem Autodach einen Schlitten befestigt habe. Maria nutzte die Gelegenheit, um nochmals zu betonen, dass sie die Bezeichnung "Rodel" vorziehe.

Au départ, Tom mentionna qu'il avait arrimé une luge sur le toit de la voiture. Marie profita de l'occasion pour souligner une fois de plus qu'elle préfère le mot « traîneau ».