Translation of "Handelte" in French

0.005 sec.

Examples of using "Handelte" in a sentence and their french translations:

Er handelte instinktgesteuert.

Il agit, gouverné par son instinct.

Tom handelte alleine.

Tom a agi seul.

Er handelte rechtswidrig.

Il agissait illégalement.

Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.

Il agissait contre sa conviction et c'est pourquoi il agit de manière erronée.

Er handelte sehr töricht.

Il s'est comporté comme un idiot.

Er handelte auf Befehl.

Il agissait selon des ordres.

Er handelte, ohne nachzudenken.

Il a agi sans réfléchir.

Ich handelte, ohne nachzudenken.

J'ai agi sans réfléchir.

Sie handelte, ohne nachzudenken.

Elle a agi sans réfléchir.

Er handelte nach meinem Rat.

Il agit selon mon conseil.

Er handelte wie ein Heiliger.

Il s'est comporté comme un saint.

Tom handelte wie ein Heiliger.

Tom a agi comme un saint.

Ich handelte den Preis aus.

J'ai négocié le prix.

Sein Vater handelte mit alten Kleidern.

- Son père faisait le commerce de vieux vêtements.
- Son père faisait commerce de vieux vêtements.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

- Il agit pour son propre intérêt.
- Il agit dans son intérêt propre.
- Il agit dans son propre intérêt.

Ich weiß, dass ich seltsam handelte.

Je sais que j'ai agit de manière étrange.

Ich handelte den Preis mit ihm aus.

Je négociai le prix avec lui.

Er bestätigte, dass es sich um das Wrack der Titanic handelte.

Il a confirmé que c'était l'épave du Titanic.

Es handelte sich um eine typische Mogelpackung: riesengroß mit wenig Inhalt.

Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.

Dieser Satz wurde gelöscht, alldieweil es sich um ein Duplikat handelte.

Cette phrase a été supprimée car il s'agissait d'un doublon.

Zufällig stellte sich heraus, dass es sich bei dem Gerücht um eine Lüge handelte.

Par hasard, cette rumeur s'est révélée fausse.

Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte.

Ils ont examiné si, au sujet des traces qui avaient été trouvées sur la porte, il s'agissait d'empreintes digitales du voleur.

- Sie prüften, ob die an der Tür gefundenen Fingerabdrücke vom Dieb stammten.
- Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte.

Ils ont examiné si, au sujet des traces qui avaient été trouvées sur la porte, il s'agissait d'empreintes digitales du voleur.

Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.

Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.