Examples of using "Gebrauch" in a sentence and their french translations:
- Agiter avant utilisation.
- Agiter avant l'usage.
Bien agiter avant l'usage.
Lire les instructions avant utilisation.
- Toujours bien agiter avant l'utilisation.
- Agitez toujours bien avant utilisation.
Je vais le garder pour une utilisation future.
C'est pour mon usage personnel.
Cette vieille table est toujours utilisée.
Le traité interdit l'emploi des armes chimiques.
- Je souhaite faire usage de mon droit à ne pas témoigner.
- Je souhaite exercer mon droit à refuser de témoigner.
Il a bien profité du peignoir.
Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
Le mot n'est plus utilisé.
C'est pour un usage interne.
Chacun devrait faire usage de son droit de vote.
Tom utilise encore une machine à écrire.
Cette vieille table est toujours utilisée.
Cette ancienne table à manger est toujours utilisée.
Ce produit est destiné seulement à un usage privé.
L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif.
Depuis quand t’as ce portable ?
il fut accidentellement touché au visage et perdit l'usage d'un œil.
Si vous le voulez, nous pouvons employer l'anglais.
C'est pour mon usage personnel.
Il y a une règle en ce qui concerne l'emploi des couteaux et des fourchettes.
La liberté est un bien qui croît par l'usage et s'amoindrit par la désuétude.
- Utilise-les tous !
- Utilise-les toutes !
- Utilisez-les tous !
- Utilisez-les toutes !
L'usage seulement fait la possession.
Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
Remettez bien le couteau à sa place après usage.
Chacun devrait exercer son droit de vote.
La propagande la plus efficace pour l'espéranto est l'usage courant et élégant de cette langue.
La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
On use souvent de la possibilité de faire des composés ad-hoc.
- Ce mot n'est plu usité.
- Le mot n'est plus utilisé.
Même l'usage correct des participes ne te garantit pas qu'on te comprenne.
Une langue acérée est le seul outil dont le tranchant s'affute par un usage durable.
Beaucoup d'enfants apprennent à utiliser un ordinateur même avant d'entrer à l'école.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Apprendre aux gens à comprendre le réel usage des antibiotiques est un problème de santé publique.
Tout le monde a le même droit de penser, mais seule la minorité s'en sert.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Les Chinois de Hong-Kong, qui ne connaissent que l'anglais comme langue étrangère, n'apprennent jamais l'usage efficace de l'alphabet latin.
Si chacun ne parlait qu'au moment où il a quelque chose à dire, les gens perdraient très vite leur aptitude à parler.
La véritable philosophie consiste à réprouver l'abus sans interdire l'usage. On doit pouvoir se passer de tout mais, par principe, ne renoncer à rien.
Ayant à décider de l'adoption des néologismes, les lexicologues agissent sur la base de l'observation de l'usage concret de la langue et prennent spécialement en considération l'usage pratiqué dans les gazettes, les journaux et les livres.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.