Translation of "Ganzer" in French

0.006 sec.

Examples of using "Ganzer" in a sentence and their french translations:

Mein ganzer Körper schmerzt.

- Tout mon corps me fait mal.
- Tout mon corps est endolori.

Dein ganzer Körper wird lebendig.

Tout le corps se réveille.

Was heißt "mein ganzer Stolz" ...

Que signifie "toute ma fierté" ...

Er ist ein ganzer Mann.

C'est un vrai mec.

Du bist mein ganzer Stolz.

Tu es ma fierté et ma joie.

Mein ganzer Tag war voller Überraschungen.

- Ma journée entière fut pleine de surprises.
- Ma journée entière fut riche en surprises.
- Ma journée entière a été pleine de surprises.
- Ma journée entière a été riche en surprises.

Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche.

J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.

Wir haben auf ganzer Linie versagt.

Nous nous sommes plantés sur toute la ligne.

Die Museen sind New Yorks ganzer Stolz.

Les musées de New-York en sont sa gloire.

Die Avocado-Brote sind dein ganzer Stolz. Warum?

Les pains à l'avocat sont votre fierté et votre joie. Pourquoi?

Er widmet sich immer mit ganzer Kraft seiner Arbeit.

Il se consacre toujours de toutes ses forces à son travail.

- Er ist ein ganzer Kerl.
- Er ist ein guter Kerl.

C'est un bon gars.

- Mein ganzer Körper schmerzt.
- Mir tut der ganze Körper weh.

- Tout mon corps me fait mal.
- Tout mon corps est douloureux.
- Tout mon corps est endolori.

Mein ganzer Körper war nach dem Rugbyspiel ein einziger blauer Fleck.

Après le match de rugby, mon corps n'était que contusion.

Rational nennt man Zahlen, die sich als Bruch zweier ganzer Zahlen schreiben lassen.

On dit « rationnel » un nombre qui s'exprime en tant que fraction de deux entiers relatifs.

Jedes Mal, wenn er sich bewegte, schmerzte sein ganzer Arm wegen einer Wunde.

- Toutes les fois qu'il bougeait, tout son bras lui faisait mal à cause d'une blessure.
- Chaque fois qu'il se mouvait, tout son bras lui faisait mal en raison d'une blessure.

- Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche.
- Ich habe auf dem ganzen Arm Mückenstiche.

J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.

- Mir tut alles weh.
- Mein ganzer Körper schmerzt.
- Mir tut der ganze Körper weh.
- Mir tut es überall weh.

Tout mon corps me fait mal.

Ich dachte, ein ganzer Haufen von Leuten würde mit uns Wasserski fahren wollen, aber es ist überhaupt niemand anderes gekommen.

Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.

Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen.

L'algorithme d'Euclide ne sert pas seulement à déterminer le plus grand diviseur commun de deux nombres entiers mais aussi à résoudre les équations diophantiennes.

Eine Nation, die die einheimische Bevölkerung und Kulturen zweier ganzer Kontinente, die Nordamerikas und die Australiens, vernichtet hat und danach zwei Atombomben auf eine dicht besiedelte Insel abwirft, wäre selbst von Außerirdischen gefürchtet.

Une nation qui annihile toutes les nations et cultures indigènes de deux continents entiers, l'Amérique du Nord et l'Australie, puis lâche deux bombes nucléaires sur une île densément peuplée, serait crainte même par les extra-terrestres.