Translation of "Friedlich" in French

0.031 sec.

Examples of using "Friedlich" in a sentence and their french translations:

...welche friedlich marschieren

...qui défilent pacifiquement,

Sie starb friedlich im Schlaf.

Elle est morte paisiblement dans son sommeil.

Internationale Konflikte müssen friedlich gelöst werden.

Les conflits internationaux doivent être résolu pacifiquement.

Du wünschst Frieden, lebe friedlich, sei ein Friedfertiger.

Vous désirez la paix, vivez en paix, soyez un individu de paix.

Mein Traum ist, friedlich in einem Dorf zu leben.

Mon rêve est de vivre paisiblement dans un village.

Seit der Rechtschreibreform schwimmen Thunfisch und Tunfisch friedlich nebeneinander her.

Depuis la réforme de l'orthographe, le thon et le ton nagent de conserve.

Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.

Nous devons penser aux utilisations pacifiques de l'énergie atomique.

Das Bild war friedlich, aber 1968 war für die Vereinigten Staaten ein schwieriges Jahr gewesen.

L'image était paisible, mais 1968 avait été une année difficile pour les États-Unis.

Eh ihr zum Schwerte greift, bedenkt es wohl. Ihr könnt es friedlich mit dem Kaiser schlichten.

Avant de saisir vos épées, réfléchissez bien. Vous pourriez le régler pacifiquement avec l'Empereur.

Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.

Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.