Translation of "Bitter" in French

0.005 sec.

Examples of using "Bitter" in a sentence and their french translations:

Es ist sehr bitter!

C'est super amer !

Es schmeckt sehr bitter!

C'est super amer !

Diese Medizin schmeckt bitter.

Ce médicament a un goût amer.

Der Kaffee ist bitter.

Le café est amer.

Ich war bitter enttäuscht.

Je fus amèrement déçu.

Dieses Bier schmeckt bitter.

Cette bière est amère.

Dieser Kaffee schmeckt bitter.

- Ce café a un goût amer.
- Ce café est amer.
- Ce café-ci est amère.

Dieses Medikament schmeckt bitter.

Ce médicament a un goût amer.

Es ist sehr bitter.

C'est très amer.

Der Kaffee war bitter.

Le café était amer.

Die Wahrheit ist bitter.

La vérité est amère.

Eine gute Arznei ist bitter.

Un bon médicament est amer.

Dieser Tee ist zu bitter.

- Ce thé est trop amer.
- Ce thé est par trop amer.

Dieser Kaffee ist zu bitter.

Ce café est trop amer.

Kakao kann sehr bitter sein.

Le cacao peut être très amer.

Sie hatte das Geld bitter nötig.

Elle avait cruellement besoin de cet argent.

Er hat das Geld bitter nötig.

L'argent lui est amèrement nécessaire.

Japanischer grüner Enziantee ist sehr bitter.

Le thé vert japonais de gentiane est très amer.

- Geduld ist bitter, aber ihre Früchte sind süß.
- Geduld ist bitter, aber sie trägt süße Früchte.

La patience est amère, mais ses fruits sont doux.

Ist diese Gurke bitter? Wirf sie weg!

Ce concombre est amer ? Jette-le !

Die Wahrheit ist bitter, Lügen sind süß.

La vérité est amère et les mensonges sont doux.

Medizin muss bitter schmecken, sonst nützt sie nichts.

Un bon médicament a mauvais goût.

Das ist zwar bitter, aber zumindest sehr eindeutig.

C'est certes bien amer, mais au moins, c'est très clair.

Der Kaffee ist mir zum Trinken zu bitter.

Le café est trop amer pour que je puisse le boire.

Der Tee ist sehr bitter und schmeckt nicht gut.

Le thé est très amer et il n'est pas bon.

Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter.

Ce chocolat a un goût entre doux et amer.

Wahrheit ist bitter. Man versüßt sie gewöhnlich mit Lügen.

La vérité est amère. On l'adoucit d'ordinaire de quelques mensonges.

Die Gurke ist bitter? Wirf sie doch einfach weg!

Ce concombre est amer ? Jette-le !

Masséna zögerte zutiefst und beschwerte sich bitter über seine Ernennung.

Masséna était profondément réticent à partir et se plaignit amèrement de sa nomination.

Die Wurzeln der Bildung sind bitter, aber die Frucht ist süß.

Les racines de l'éducation sont amères, mais son fruit est doux.

Die Nation war über den Krieg in Vietnam bitter gespalten, schwarze Amerikaner kämpften immer noch

La nation était amèrement divisée sur la guerre du Vietnam, les Noirs américains se battaient toujours

Marmont war bitter enttäuscht, nicht zu den ersten Marschällen zu gehören, die 1804 gegründet wurden.

Marmont était amèrement déçu de ne pas être parmi les premiers maréchaux créés en 1804.