Examples of using "Bescheid" in a sentence and their french translations:
- Dis-le à tes amis.
- Dites-le à vos amis.
Fais-le nous savoir, je te prie !
- Informez Tom.
- Informe Tom.
Personne ne savait.
Avise-moi !
Tom est-il au courant ?
Faites le moi savoir.
À bon entendeur, salut !
Pourtant, Tom savait.
J'étais au courant de ce fait.
Je passe l'info à Tom.
- Ils savaient tous.
- Elles savaient toutes.
Ils étaient déjà au courant.
Fais-moi savoir quand tu partiras.
Toute la ville est au courant.
Qui d'autre est au courant ?
- Je pensais que vous saviez.
- Je pensais que tu savais.
- Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
- Veuillez me dire si ça fait mal.
- Fais-moi savoir si ça fait mal, s'il te plaît.
Je pensais que tout le monde savait.
Qui dit que Tom savait ?
- Fais-moi savoir comment ça se déroule !
- Faites-moi savoir comment ça se déroule !
Je t'avertirai quand elle arrivera.
Informe-nous si tu peux venir !
Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
Faites-nous savoir quand vous arriverez.
Tom sait.
Tout le monde savait.
Dis-le-moi si tu as sommeil.
Penses-tu que Tom soit au courant ?
Dans les petites villes, chacun sait tout sur tout le monde.
Je vous fais savoir plus tard.
Faites-leur savoir que nous sommes occupés.
- J'espère que tu sais tout à ce propos.
- J'espère que vous n'ignorez rien à ce sujet.
Je t'avertirai quand elle arrivera.
- Fais-le moi savoir !
- Avise-moi !
Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.
Dites-moi quand il arrivera.
Préviens-moi quand tu seras prêt.
Fais-moi savoir aussitôt qu'il arrive !
S’il se passe quoi que ce soit, fais-le-moi savoir aussitôt.
Veuillez m'informer par courriel.
Tu le connais aussi bien que ça ?
- Nous vous aviserons quand nous commencerons.
- Nous vous ferons savoir quand nous commencerons.
Lorsque que tu as terminé, fais-le-moi savoir.
Si vous changez d'avis, faites-le-nous savoir.
Je te ferais savoir quand ça sera décidé.
Je ne leur ai pas fait savoir.
Je vous fais savoir plus tard.
- Malheureusement, personne ne nous en informa.
- Malheureusement, personne ne nous en a informé.
- Malheureusement, personne ne nous l'a dit.
- Malheureusement, personne ne nous le dit.
Je ne feins pas la compétence.
- Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
- Veuillez me dire si ça fait mal.
- Fais-moi savoir si ça fait mal, s'il te plaît.
Il possède de solides connaissances en littérature française.
Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé.
- Il semble être au courant.
- Il semble s'y connaître.
- Elle m'a fait part de sa décision.
- Elle me fit part de sa décision.
Dis-le-moi si tu te trouves un mec.
- Je t'avertirai quand elle arrivera.
- Je t'informerai si elle arrive.
Peu de personnes ont connaissance du plan.
- Informez-nous quand vous en saurez plus.
- Faites-nous savoir si vous en savez plus.
Dès votre arrivée, faites-le-moi savoir.
Faites savoir à d'autres personnes à propos de la vidéo.
ils ne connaissent même pas la zone en dessous
- Tom ne sait pas.
- Tom n'est pas au courant.
Dis-le-moi si tu te trouves un nouveau mec.
Pourriez-vous me dire quand je dois descendre ?
Je vous préviendrai de l'arrivée des marchandises.
Quand j'irai vous voir, je vous préviendrai.
- Si vous ne pouvez pas venir, faites-le-moi savoir par avance, je vous prie !
- Si vous ne pouvez pas venir, veuillez me le faire savoir par avance !
- Si vous ne pouvez pas venir, il faut me le faire savoir par avance.
- Si tu ne peux pas venir, il faut me le faire savoir par avance.
Laisse-moi y réfléchir et je te le ferai savoir plus tard.
- Je te le ferai savoir.
- Je te tiens au courant.
- Je te tiens informé.
Tom savait.
Pouvez-vous m'avertir, s'il vous plaît, quand vous serez de retour ?
- Si tu vois ou entends quelque chose, fais-le moi savoir.
- Si vous voyez ou entendez quelque chose, prévenez-moi.