Translation of "15%" in French

0.016 sec.

Examples of using "15%" in a sentence and their french translations:

15. Juli 1969.

15 juillet 1969.

- Wir sind am 15. Juli aufgebrochen.
- Wir fuhren am 15. Juli ab.

Nous sommes partis le 15 juillet.

Und als ich 15 war,

A 15 ans,

Diese 15 km lange Meerenge

Cette étendue de 15 km

Ken wird nächstes Jahr 15.

Ken aura 15 ans l'année prochaine.

Die Wikipedia wird heute 15.

Wikipedia fête ses 15 ans aujourd'hui.

Das dauerte ungefähr 15 Minuten.

Ça a pris environ 15 minutes.

15-jähriger Junge mit einer Titelmünze

Garçon de 15 ans avec une pièce de titre

Ich bin seit 15 Jahren Lehrer.

- Je suis instituteur depuis quinze ans.
- Ça fait quinze ans que je suis instituteur.
- Ça fait quinze ans que je suis professeur.
- Cela fait quinze ans que je suis enseignant.

Ich verlor 15 Sekunden meines Lebens.

J'ai perdu quinze secondes de ma vie.

Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht?

Ça dure juste quinze minutes, n'est-ce pas ?

Wir treffen uns um 15 Uhr.

On se retrouve à 15h.

Wen treffen Sie um 15 Uhr?

Qui rencontrez-vous à 15 heures ?

Du bist ein 08/15-Typ.

Tu es quelqu'un de banal.

Sie wurde mit 15 Jahren Mutter.

Elle devint mère à l'âge de 15 ans.

Vom 5. bis zum 15. Januar, bitte.

Du 5 au 15 janvier, s'il vous plaît.

Wir haben den Preis auf 15$ festgesetzt.

Nous avons fixé le prix à 15$.

Etwa 10 bis 15 sehr enge Freunde,

Peut-être entre 10 et 15 amis

Ich habe 15 Jahre als Lehrerin gearbeitet.

J’ai travaillé comme enseignante pendant quinze ans.

Ich habe 15 Jahre als Lehrer gearbeitet.

J’ai travaillé comme enseignant pendant quinze ans.

Quiz ist wie 15 Cent pro Blei,

Quiz est comme 15 cents par plomb,

Jeden Tag 15 Minuten am Ende des Tages.

15 minutes à la fin de la journée

Dieser Magnetpol änderte sich 15 km pro Jahr

ce pôle magnétique changeait de 15 km par an

Der hatte einen Durchmessen von vielleicht 15 Zentimetern.

Il faisait environ six pouces de diamètre.

Auch die Pommes Frites sind nicht 08/15.

Les frites ne sont pas non plus ordinaires.

Der 15. März wird mein letzter Schultag sein.

Le 15 mars sera mon dernier jour d'école.

Um 15 Uhr muss die Arbeit erledigt sein.

Ce travail doit être terminé à 15 heures.

Ich habe mit 15 angefangen, Klavier zu spielen.

J'ai commencé à jouer du piano à 15 ans.

Im 15. Jahrhundert war Portugal eine große Kolonialmacht.

Au XVe siècle, le Portugal était une grande puissance coloniale.

Chase hätte vor 15 Minuten hier sein sollen.

Chase aurait dû arriver il y a 15 minutes.

Die Sitzung wird auf 11 Uhr 15 vorverlegt.

Le rendez-vous est avancé à 11 h 15.

Am 15. März sind wir 20 Jahre verheiratet.

Le 15 mars, nous fêterons nos vingt ans de mariage.

Ich habe ein paar Karten für Reihe 15.

J'ai quelques entrées pour la rangée 15.

Mit 15 ist er von zu Hause ausgerissen.

Il a fugué quand il avait quinze ans.

Wenn ich für 15 die Konkurrenz bekommen kann

quand je peux obtenir celui du concurrent pour 15

Vor 15 Jahren verließ ich eine amerikanische Investment-Bank,

Il y a 15 ans, j'ai quitté une banque d'investissement américaine

Er war 42 Jahre alt und ich war 15.

Il avait 42 ans et j'en avais 15.

Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen.

Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles.

Wir hatten für heute 15 Uhr einen Termin ausgemacht.

Nous étions convenus d'un rendez-vous pour aujourd'hui à 15 heures.

Könnten Sie uns am Mittwoch, dem 15. September besuchen?

Pourriez-vous nous rendre visite le mercredi 15 septembre ?

- Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
- Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen.

Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.

Er wurde zu 15 Jahren Gefängnis mit anschließender Sicherungsverwahrung verurteilt.

Il a été condamné à quinze ans de prison avec une peine de sûreté.

Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren.

Je ne suis plus le même idiot que j'étais il y a quinze ans.

Derzeit erlebt 1 von 15 Neugeborenen seinen 1. Geburtstag nicht.

Actuellement, un nouveau-né sur 15 décède avant son premier anniversaire.

Der Diktator ist vor 15 Jahren an die Macht gekommen.

Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.

Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen.

- Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.
- Je dois attraper le train de 8h 15 pour Paris.

Also auch wenn ein Klient unterschreibt mit dir am 15.,

Donc, même si un client signe avec vous le 15,

Und dann bekommst du dieses schöne Zeitfenster für zehn, 15 Minuten.

Et alors, on dispose de 10 à 15 minutes de plénitude.

Die Zahl der Schüler in dieser Klasse ist auf 15 beschränkt.

Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.

Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

Ich habe Ihnen die Bestätigung bereits am 15. des Monats zugesandt.

Je vous ai déjà envoyé la confirmation le 15 du mois.

Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

Ich habe allerdings nur 15 Meter Seil. Sieh es dir selbst an.

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.

Sobald sie ihre 15 Eier gelegt hat, muss sie zurück zum Ausgangspunkt.

Une fois ses 15 œufs pondus, elle doit revenir à son point de départ.

Mit 15 Jahren wurde er auf die Militärschule in Paris geschickt und

À 15 ans, il est envoyé à l'École militaire de Paris,

- Der Zug besteht aus 15 Wagons.
- Der Zug besteht aus fünfzehn Waggons.

Le train se compose de quinze wagons.

Während des 15. Jahrhunderts war das Königreich Ryūkyū dem kaiserlichen China tributpflichtig.

Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale.

Also wenn du Listen siehst wie 15 Möglichkeiten, 10 Pfund zu vergießen

Donc, quand vous voyez des listes comme 15 façons de perdre 10 livres

Mein Seil ist aber nur 15 Meter lang. Komm näher und sieh selbst.

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.

Ich bin nicht sicher, ob das über 15 Meter sind. Was denkst du?

Je ne sais pas si ça fait plus de 15 m ou pas. Qu'en pensez-vous ?

So hat Blinkist mehr als 3.000 Sachbücher zu „Blinks“ zusammengefasst - 15-minütige Zusammenfassungen

Blinkist a donc distillé plus de 3000 œuvres de non-fiction en `` clignements '' - des résumés de 15 minutes

15. Marschall Mortier Édouard Mortier ein Jahr vor seinem Tod zu ihm gestellt

15. le maréchal Mortier

Es hat sich viel geändert in den letzten 15, 16, 17, 18 Jahren.

Beaucoup de choses ont changé au cours des 15, 16, 17, 18 dernières années.

Bis zum 15. Jahrhundert glaubte man, die Erde wäre das Zentrum des Universums.

Avant le quinzième siècle, on croyait que la Terre était le centre d'univers.

Mein Fernseher ist fast 15 Jahre alt, aber das Bild ist noch gut.

Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne.

Zu Beginn seiner NASA-Karriere hatte er das experimentelle X-15-Raketenflugzeug mit einer

Au début de sa carrière à la NASA, il avait piloté l'avion-fusée expérimentale X-15 jusqu'à une altitude

Gegen 15 Uhr starteten die Franzosen ihren bislang größten Angriff auf die Große Redoute.

Vers 15 heures, les Français lancent leur plus gros assaut à ce jour sur la Grande Redoute.

Ja… ungefähr 15 Meilen entfernt in dieser Richtung von wo wir stehen, haben sie erst kürzlich

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Das Mehl und Backpulver dazugeben und danach die Butter und übrige Milch. 15 Minuten stehen lassen.

Ajouter la farine et la levure chimique, puis le beurre et le restant du lait. Laisser reposer 15 min.

Jedes Korps, das von einem Marschall kommandiert wurde, war eine Mini-Armee von 15 bis 30.000 Soldaten mit

Chaque corps, commandé par un maréchal, était une mini-armée de 15 à 30 mille soldats, avec

Nur 15 Prozent aller Autisten sind in einem Arbeitsverhältnis, hauptsächlich weil die Menschen ihnen gegenüber so voreingenommen sind.

Seulement quinze pour cent des autistes sont employés, principalement du fait que les gens ont des préjugés à leur égard.

Für weniger als 15 US-Dollar für das ganze Jahr Zugriff auf diese unglaubliche Auswahl an Dokumentarfilmen zu erhalten.

gamme de documentaires, pour moins de 15 dollars pour toute l'année.

77% der Eltern von Kindern zwischen 4 und 15 Jahren hofften, dass ihre Töchter einmal auf die Universität gehen.

Parmi les parents d'enfants de 4 à 15 ans, 77% espéraient que leurs filles iraient à l'université.

- Ich esse um 19:15 Uhr zu Abend.
- Ich esse um viertel acht Abendbrot.
- Ich esse Viertel nach sieben Abendbrot.

Je dîne à sept heures et quart.

Obwohl der Iran heute als Hochburg des schiitischen Islam bekannt ist, waren bis zum 15. Jahrhundert die meisten persischen Muslime Sunniten.

Bien que l'Iran soit connu aujourd'hui comme un bastion du chiisme, la plupart des Musulmans persans étaient sunnites jusqu'au XVe siècle.

- In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
- In den nächsten vier Jahren müssen fünfzehn Milliarden Euro eingespart werden.

Quinze milliards d'euros doivent être économisés au cours des quatre prochaines années.